As concepções de linguagem e as suas implicações teóricas no processo de tradução
Instituto de Letras – IL 140732
Departamento de Línguas Estrangeiras Profª Drª Alice Maria e Tradução – LET
As Concepções de Linguagem e suas Implicações Teóricas no Processo de Tradução
Nome: Giovanna Calorio Rodrigues
Matrícula: 13/0112445
Introdução
O objetivo deste artigo científico é analisar as diversas concepções de linguagem mostrando as suas relações teóricas com o processo tradutório.
Para uma melhor organização das ideias e melhor compreensão, o trabalho seguirá um plano analítico. Na primeira parte, analisaremos os diferentes conceitos de linguagem abordando o Gerativismo de Chomsky, o Estruturalismo de Saussure, a Hipótese de Sapir-Whorf e a linguagem de Benveniste. O Gerativismo é uma linha de estudos da linguagem que se iniciou no final dos anos 50 nos EUA com base nos trabalhos de Noam Chomsky. Durante seus 50 anos de existência, o Gerativismo já sofreu várias modificações que traduzem a preocupação dos autores gerativistas em criar um modelo teórico inspirado na matemática e capaz de descrever o que é e como funciona a linguagem humana, aproximando-se de uma linha interdisciplinar de estudos da mente humana, mais conhecida como ciências cognitivas. O Estruturalismo surgiu na segunda metade do século XX e tem como principal precurssor Ferdinand Saussure. Essa corrente apresenta a linguagem como um sistema articulado e tem como objetivo analisar a estrutura desse sistema, que tem como consequência o estudo eminente da língua. Junto a Saussure, na questão de ser comparado ao empirismo por condicionar o conhecimento à experiência, temos Edward Sapir e Benjamin Lee Whorf. A hipótese de Sapir-Whorf surgiu no início do século XX e denfende a linguagem com caráter sociocultural ao condicionar a visão