Resumo do Texto- O plágio na comunidade científica: questões culturais e linguísticas.
O plágio é toda a apropriação das palavras exatas ou similares pertencentes a outro e tal ato é considerado crime. Vários países levam a sério este assunto, punindo com a possível expulsão do meio científico. O plágio vem se tornando uma política de tolerância zero ao ser criticado em revistas e periódicos internacionais. Porém a cultura em alguns lugares é a “culpada” pela ocorrência do plágio, por exemplo, na China as palavras não pertencem a um único indivíduo e sim, a sociedade como um todo, o que já causou polêmicas. No Brasil a situação é mais delicada, pois muitos artigos científicos estão em inglês e não são poucos os cientistas que desconhecem a língua citada. Apesar de existir um contínuo avanço na área de publicações, não se tem certeza sobre alguns artigos serem originais. Obdália Silva diz que os brasileiros estão expostos desde a infância a cópias sem identificação do autor, o que também é plágio. Isto levanta duas questões: (1) será que a visão ocidental é compartilhada pelos brasileiros? (2) por não ser tão identificado, é mais rara a ocorrência no Brasil? Este assunto é de tal importância para a área científica, que é orientado e debatido em algumas pós-graduações. Uma das sugestões para solucionar este problema é que seja ensinado sobre a temática de redações científicas em inglês nos cursos de pós-graduação e apenas terá efeito redutivo sobre o caso quando for trabalhado simultaneamente com a conscientização.