Livro Jean Piajet
Nota do digitalizador:
A tradução das obras de Jean Piaget para a língua portuguesa criaram um erro sistemático que merece consideração:
O termo jeu, em francês, isoladamente, quer dizer brincadeira e não jogo, como é costumeiramente traduzido. Quando o autor disser, por exemplo, o jogo do bebê, jogo de exercício, jogo simbólico, etc, entendam brincadeira do bebê, brincadeira de exercício, brincadeira simbólica. Em português o termo jogo de regras refere-se ao que denotamos por jogo, simplesmente. Assim, os jogos de regras, para nós são sempre jogos quaisquer, pois todos possuem regras, ao contrário das brincadeiras, que são livres daquela regulamentação típica.
A FORMAÇÃO DO SÍMBOLO NA CRIANÇA
Imitação, jogo e Sonho Imagem e Representação
JEAN PIAGET
Tradução de ÁLVARO CABRAL e CHRISTIANO MONTEIRO
Terceira Edição
Título original:
La Formation du Sembole chez l'enfant imitation, Jeu et Rêve, image et Représentation
Traduzido da terceira edição, publicada em 1964, por Editions Delachaux et Niestlé, Neuchâtel, Suíça.
Copiright (c) 1964,
INTRODUÇÃO
Os últimos trabalhos que consagramos ao desenvolvimento do pensamento racional na criança - A Génese do Número e O Desenvolvimento das Quantidades na Criança. - focalizaram -a constituição dos diversos sistemas operatórios em jogo na logicização e na matematização nascentes do real, pelo que o pensamento intuitivo ou representativo só foi abordado, assim, de modo algo negátivo : tratava-se, sobretudo, de mostrar a sua insuficiência e a intervenção necessária das operações, propriamente ditas, para completar e corrigir êsse pensamento. Mas a representação imaginada, ou intuitiva, suscita uma série de problemas que convém examinar por si mesmos, em função da sua própria gênese e não apenas da sua inserção final no quadro das operações (ou, mais precisamente, das