Identidades Culturais
Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes
Departamento de Línguas Estrangeiras Modernas
Aluna: Paula Eugenia da Silva Cavalcante Matrícula: 11117011
Profª. Cléa Lopes TEXTO 10.
Bibliografia: Signorini, Inês (Org). Língua (gem): Elementos para uma discussão no campo aplicado. Campinas/ SP: Mercado de Letras, 2006.
"uma coisa é a experiência do migrante, a qual procuramos compreender, e outra é a categoria que construímos como referencial de análise..." (p.86)
"...noções marcadas por idealização, privação e essencialismo. Estas reflexões são diretamente tributárias da concepção de identidade social..." (p.90)
"... a memória pode ser socializada: é a linguagem que "reduz, unifica e aproxima no mesmo espaço histórico e cultural a imagem do sonho..." (...) a linguagem não apenas expressa a experiência, mas antes a constitui, pois é através dela que o migrante constrói uma representação da própria vida, dando-lhe significado. // "a linguagem é para a elaboração (...) é construção do pensamento" (Franchi, 1997:19)" (p.90-91)
"O primeiro problema (...) perda de identidade" (p.91)
"a noção de identidade social funciona como um "a priori cognitivo" - cujo quadro de significações é pressuposto // a identidade social é uma construção simbólica que envolve processos de caráter histórico e social, que se articulam (e atualizam) no ato individual de atribuição (...) a identidade não é decorrência automática da materialidade." (p.92-93)
"...o enraizamento é um direito humano esquecido" (Bosi, 1987 b: 23) // a migração é tida (...) como, a princípio, desenraizante (...)à noção de desenraizamento (...) não é uma idealização." (p.93-94)
"O enraizamento no lugar de origem pode ser (...) um pressuposto // O desenraizamento é ainda relacionado (...) às mudanças