Artigo14
225
A TRADIÇÃO DA TRANSGRESSÃO: LÍNGUA
PORTUGUESA E IDENTIDADE CULTURAL EM
LUANDINO VIEIRA
Maurício Silva
RESUMO
O presente artigo trata das relevantes inovações lingüísticas do escritor angolano Luandino Vieira, esfatizando suas operações mais transgressoras. Além disso, o artigo analisa como essa linguagem interage com o processo de construção da identidade cultural de seu país.
PALAVRAS-CHAVE: Luandino Vieira; Angola; literatura angolana, inovações lingüísticas.
Introdução
D
esde a década de 1970, as relações entre Portugal e suas ex-colôni as sofreram profundas alterações, a partir das quais se promoveu uma revisão dos conceitos que davam sustentação pragmática e ideológica a essas relações, sobretudo no que se refere à tão debatida questão colonial. Atualmente, quando se discutem de forma mais aberta as diretrizes e os resultados preliminares do amplo processo de globalização por que passam todas as nações politicamente organizadas, faz-se ainda mais necessário uma amplificação de nossas perspectivas culturais, redirecionando nossos interesses para realidades pouco contempladas pelas abordagens culturalistas tradicionais.
Nesse sentido, destaca-se a necessidade de retomada das relações político-culturais entre os países de língua portuguesa, relevando o aspecto peculiar e particularizador de suas respectivas culturas. Sob essa ótica, compreende-se a importância assumida, no presente momento, pelo estudo das literaturas africanas de expressão portuguesa, por meio do qual se busca promover uma aproximação entre culturas que, historicamente, sempre estiveram vinculadas.
226
Silva, Maurício.
A Tradição da transgressão: língua portuguesa e identidade cultural em Luandino Vieira
A importância e reconhecimento que, a par disso, a literatura africana em português tem merecido da crítica nacional e internacional vem mostrar a pertinência de estudar com mais afinco e