o portugues brasileiro
Rosa Virgínia Mattos e Silva
*
Diversidade e Unidade:
A Aventura Linguística do Português
«...por mares nunca de antes navegados...»
(Lus. 1,3)
1.
INTRODUÇÃO
1.1 Colocação do problema
A língua portuguesa - uma das cinco línguas mais faladas no mundo - hoje é instrumento de comunicação verbal de cerca de
150 000 000 de indivíduos dispersos nos continentes da Terra.
Com estatutos sócio-políticos distintos, o português é a língua nacional de um país unilingue, Portugal, também língua nacional de um país oficialmente unilingue, mas, na realidade, como todos sabemos, multilingue, o Brasil, língua oficial de cinco nações africanas, onde convive com múltiplas línguas nacionais - Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, São Tomé e
Príncipe; ainda sobrevive na Ásia - Macau e Goa - como língua de grupos minoritários e também como língua da minoria persiste na Insulíndia, em parte de Timor. Na Europa não Ibérica é língua materna de grandes concentrações de emigrantes portugueses, o que também acontece na América do Norte, nos Estados Unidos e no Canadá. Sem dúvida, «se mais mundo houvera lá chegara», como vaticinou o seu Poeta Maior na epopeia em louvor da aventura dos assinalados barões lusitanos.
Muito bem definiu essa situação Paul Teyssier, em sua «Lição
Final», no encerramento do Congresso sobre a situação actual da língua portuguesa no mundo (1985:46), reunido em Lisboa em 1983:
É uma realidade original que não é do tipo nacional, já que abrange sete nações situadas na Europa, na América e na
África, nem do tipo étnico, já que o português é usado por homens de todas as raças e origens, nem tão-pouco, por razões óbvias, de tipo económico, nem de tipo religioso.
1
Diversidade e Unidade: A Aventura Linguística do Português
A par dos estatutos sócio-políticos diversos mencionados, as configurações linguísticas internas que assume a língua portuguesa nos