Variações Linguísticas
Eu vim com a nação zumbi ao seu ouvido falar quero ver a poesia subir e muita fumaça no ar cheguei com meu universo e aterriso no seu pensamento trago as luzes dos postes nos olhos rios e pontes no coração
Pernambuco em baixo dos pés e minha mente na imensidão.
(Chico Science)
“... as práticas de linguagem a serem tomadas no espaço da escola não se restringem à palavra escrita nem se filiam apenas aos padrões socioculturais hegemônicos.”
(Orientações Curriculares para o Ensino Médio; Linguagens, Códigos e suas Tecnologias, MEC)
A linguagem é como uma pele: esfrego minha linguagem no outro. É como se eu tivesse palavras em vez de dedos, ou dedos na ponta das palavras."
(Roland Barthes)
Cada variante linguística possui uma forma específica da língua à qual se refere. Descrever tais variações não é simples, tendo em vista que as fronteiras entre elas podem não ser sempre claras e objetivas. São essas, as chamadas Variações Linguísticas, as quais estão relacionadas às condições sociais e ao contexto cultural, regional e histórico a que são aplicadas. Tais processos linguísticos determinam-se por diversidades lexicais, rítmicas, sintáticas, entre outras, as quais caracterizarão cada uma das variedades. É fato que qualquer língua contém variações no uso que se faz dela, a esses fenômenos dá-se o nome de variações linguísticas. É possível perceber que todas as sociedades, interagem e convivem com variedades linguísticas distintas, as quais são empregadas por diferentes pessoas ou grupos sociais, com diferentes acessos à educação formal, de forma consciente ou não, de acordo com a situação social em que o processo comunicativo está inserido, etc. É importante ressaltar que tais variantes de uma mesma língua são mais facilmente percebidas em formas orais de expressão, ainda que possam ser também vistas em formas escritas.
Dessa forma, pode-se inferir que a