Tradução

329 palavras 2 páginas
Histórias não tão inocente se você ler as linhas Criança classicos encontrar tanta violência na televisão e no cinema.
O dia internacional do livro infantil e juvenil se celebra em 2 de abril, comemorando o nascimento de Hans Christian Andersen, autor do patinho feio e outros 160 contos infantis, lido em quase todo o mundo.
Em este dia se salienta que a leitura e essencial para o crescimento integral de meninos e meninas. Mas é importante também saber que esta aprendendo com aquelas historias. Porque de trás de alguns dos clássicos Há um consenso universal subtexto bastante escuro e não tão inocente.
A maioria dos textos as crianças têm ensinamentos diferentes, claramente, o certo do errado,mas ao mesmo tempo, gerar estereótipos negativos (bruxa é feia, o príncipe é bonito e rico, a madrasta é mau; preconceitos (ser pobre é ruim), o preconceito, a violência, derramamento de sangue e vingança "cabeça pássaros". que depois de contos de fadas e história dos autores (Andersen, dos Irmãos Grimm, Charles Perrault) intenções são mais turva do que simplesmente para fazer as crianças felizes.
Andersen, por exemplo, era mais íntimo. A partir de sua experiência como social nacional rejeitou o patinho feio, seu desejo de ser uma dançarina inspirou a escrever a pequena sereia, o alcoolismo de seu pai lhe deu é inútil, e sua visão melancólica surgiu infertilidade (Thumbelina) sem abrigo (o Match) e da ignorância coletiva (roupas novas do imperador).
No final do século XX, autores como James Finn Garner aparecer em prateleiras com versões "politicamente correto" e bem-humorado dos clássicos infantis. nestas contas não violência utilizada física ou acordos verbais são alcançados através da comunicação e respeitar a. racial, sexual e social, ambiental e multicultural
A partir desses movimentos literários nova proposta que exigem correção total em contos classicos, elementos de violência ou sexismo. Mas não tenha medo nas histórias, mas a vida, e, finalmente, o que as

Relacionados

  • Tradução
    1519 palavras | 7 páginas
  • Traducao
    399 palavras | 2 páginas
  • Tradução
    804 palavras | 4 páginas
  • Tradução
    1382 palavras | 6 páginas
  • Tradução
    1973 palavras | 8 páginas
  • TRADUCAO
    1325 palavras | 6 páginas
  • Tradução
    551 palavras | 3 páginas
  • Tradução
    771 palavras | 4 páginas
  • Tradução
    587 palavras | 3 páginas
  • tradução
    378 palavras | 2 páginas