Dicionario do caipira
Dicionário do Caipira
:: Dialeto Caipira
Uma língua rica, um sotaque próprio. Quem disse que o caipira fala errado?
O dialeto do caipira é muito próximo do português que se falava no Brasil e no Portugal antigos.
Você já notou que o caipira diz "ansim" e não assim?
Esta é a forma usada também nas peças de Gil Vicente.
Geralmente o caipira coloca o verbo no plural: "a cabocrada tão fazendo festa"; "aquela gente são bão".
Mas Camões faz o mesmo: "Se esta gente que busca outro hemisfério não queres que padeçam vitupério".
Nesse caso, qualquer semelhança não é mera coincidência.
A B C D E F G I J K L M N O P Q R S T U V Z
A topo
*
Abancar-se: sentar-se *
Abênça: benção *
Abestalhado: tolo, abobalhado. *
Acavalado: disforme, grandalhão, avantajado *
Acochar: rosquear *
Aguacero: bastante água. (ex: “Não deu prá ir lá, tava o maior aguacero na estrada.”) *
Amancebado: amigado, juntado *
Antisdonte: antes de ontem *
Aprontar: fazer sexo (ex: “Creuzodete embuchou porque aprontô com o noivo”) *
Arreda: parecido com “sair” (ex: “Arreda prá lá, sô!”) *
Atarracado: pequeno *
Até na orêia: repleto, cheio, demais
B topo
*
Badacama: em baixo da camadicionario caipira *
Bafafá: bate-boca. *
Baita: grande, bonito *
Balofo: gorducho. *
Banzé: briga, encrenca *
Bardeá: carregar *
Batê perna: sair, passear *
Belzonti: capital de Minas Gerais *
Berrano: gritando *
Bicha: lombriga *
Bom dimás: muito bom *
Bucho: barriga *
Buquira: a cidade de Monteiro Lobato
C topo
*
Campeá: procurar *
Carcar: colocar alguma coisa a força *