as mil e uma noite
1/17/07
8:50 AM
Página 1
s Mil e Uma Noites
Contos Selecionados
paginação final.qx4.0
1/17/07
8:50 AM
Página 2
CAPA
Thereza Almeida sobre Xerazad, de Edmund Dulac
PROJETO GRÁFICO
Thereza Almeida
REVISÃO
Mônica de Almeida
COORDENAÇÃO
Francisco Achcar
paginação final.qx4.0
1/17/07
8:50 AM
Página 3
s Mil e Uma Noites
Contos Selecionados
Seleção, Adaptação,
Notas e Apresentação
Paulo Sérgio de Vasconcellos
paginação final.qx4.0
1/17/07
8:50 AM
Página 4
paginação final.qx4.0
1/17/07
8:50 AM
Página 5
paginação final.qx4.0
1/17/07
8:50 AM
Página 6
paginação final.qx4.0
1/17/07
8:50 AM
Página 7
umário
Apresentação, 8
Influência da civilização árabe e islâmica no mundo ocidental, 14
Agradecimento, 19
As Mil e Uma Noites, 20
Como tudo começou: a história de Xerazad, 22
O pescador e o gênio, 36
Ali Babá e os 40 ladrões, 48
Aventuras de Simbad, o marujo, 64
Aladim e a lâmpada maravilhosa, 76
Créditos das ilustrações, 102
paginação final.qx4.0
1/17/07
8:50 AM
Página 8
paginação final.qx4.0
1/17/07
8:51 AM
Página 9
presentação
Paulo Sérgio de Vasconcellos
paginação final.qx4.0
10
1/17/07
AS MIL
E
8:51 AM
Página 10
UMA NOITES
uando se fala nAs Mil e Uma Noites, imagens de gênios, magos, lâmpadas mágicas, tapetes voadores vêm à nossa mente. Não há quem não tenha ouvido falar em Aladim ou Ali Babá, cujas histórias têm sido recontadas inúmeras vezes em livros, filmes, peças de teatro, desenhos animados. Como acontece com muitas obras antigas de quase todos os povos, os textos que hoje lemos eram, no início, histórias contadas oralmente através dos tempos, passadas de geração a geração.
Ao falar nAs Mil e Uma Noites, pensamos também num mundo exótico situado na Arábia. A origem dessas histórias, narradas em árabe, é controversa. Segundo algumas fontes,
teriam