VIDA DE SÃO GERALDO
SÃO GERALDO MAJELLA
IRMÃO LEIGO DA CONGREGAÇÃO
DO SANTÍSSIMO REDENTOR
VERTIDA DO ORIGINAL ALEMÃO
DO PADRE CARLOS DILGSKRON, C.Ss.R.
PELO PADRE OSCAR CHAGAS
DA MESMA CONGREGAÇÃO
1934
OFF. GRAPH. SANTUARIO DE APPARECIDA
Edição Pdf de Fl.Castro - 2004
2
Imprimi potest.
Apparecidae, die 6 mens. Decembris
1933
P. Josephus Franciscus Wand, C.Ss.R.
Sup. Viceprov.
Imprima-se
Apparecida, 8 de dezembro de 1933
† Duarte, Arceb. Metrop.
3
UMAS PALAVRAS DO TRADUTOR
Instado por vários confrades e amigos, tentei verter para o português a melhor biografia de São Geraldo escrita até agora.
Esta tradução impunha-se: primeiro porque a edição portuguesa vertida do francês já se acha esgotada há muito tempo; era necessário encher essa lacuna; segundo porque a devoção de São Geraldo, manifestado nas mais variadas formas, requer um conhecimento mais profundo desse santo tão popular em nossa Terra.
Como confrade, embora indigno deste astro luminoso, não me era possível fugir ao trabalho da tradução, embora para isso dispusesse de muito pouco tempo, roubado aos cuidados da paróquia e às várias excursões apostólicas.
A obra alemã do Pe. Carlos Dilgskron, C.Ss.R., já na 7.ª edição, é escrita com estilo simples e popular, porque dedicada ao povo. De propósito, foge o autor das frases rebuscadas e dos adornos de linguagem, que mais servem para engrandecer o escritor do que o herói descrito. Na qualidade de consultor geral da
Congregação redentorista, o autor teve ocasião de examinar escrupulosamente as crônicas das casas em que Geraldo viveu, os anais e arquivos do Generalato em Roma, bem como o processo de beatificação, que são as fontes seguras, donde o Pe. Dilgs-
4
kron tirou os fatos extraordinários, relatados nesta biografia. São por conseguinte, autênticos e dignos de toda fé os milagres descritos nesta obra singela e despretensiosa. Quanto à tradução, convém declarar que ela foi feita quase ao pé da letra, quanto