Tradução do filme Dogma
Filme escrito e dirigido por Kevin Smith
PERSONAGENS:
Azrael
Beth
Bartleby
Bob Caladão
Cardeal Glick
Ela (Deus)
Funcionário da SPTrans
Jay
Liz
Loki
Metatron
Patrícia
Repórter
Rufus
Serena
Sra. Vieira
Trigêmeos Diabólicos
Obs.:
Tradução e adaptação feita com base no script original do filme.
Algumas referências foram alteradas para se adequar ao país, como alguns nomes de personagens e locais:
No filme, Beth se chama "Bethany", Serena se chama "Serendipity".
No filme, os anjos renegados vão para Wiscosin, e a igreja citada fica em Nova Jersei.
A cena que acontece em um ônibus nesse texto, no filme acontece em um trem.
Algumas cenas foram cortadas pela longa duração do filme (2 horas e meia)
CENA 1
(Um velho caminha calmo e sorridente. Ele para e observa o horizonte. Entram dois dos trigêmeos diabólicos, carregando seus bastões. Eles encaram o velho assustadoramente. Chega o terceiro trigêmeo, e dá uma rasteira no velho por trás. Os
outros dois se aproximam e os três batem no velho com o bastão).
CENA 2
LOCUTOR: E agora, falando em nome da sagrada campanha "Catolicismo - Uau!"; senhoras e senhores da imprensa, vem aí a força motora responsável por esse movimento: o Cardeal Glick!
(Cardeal Glick entra cercado por jornalistas, entre aplausos, acenando e sorrindo)
CARDEAL: Meu Senhor! A imprensa está aqui em peso! Alguém disse à vocês que
Jesus Cristo ia voltar hoje, ou alguma coisa desse tipo?
(Os jornalistas riem)
CARDEAL: Senhoras e senhores, sejamos honestos: cada vez mais, as pessoas desse país tem visto a igreja como uma instituição antiquada e ultrapassada. E, para os poucos que mantém a fé; a aderência, o cumprimento dos preceitos, e a realização dos mais sagrados rituais pode virar algo como dançar Macarena em uma festa de casamento: passos simples o suficiente para serem lembrados, mas você mal se lembra de porque os aprendeu.
(Os jornalistas riem)
CARDEAL: Para provar como isso tudo está errado, a