Tradutor de Libras
Luiz Inácio Lula da Silva
Ministro da Educação
Tarso Genro
Secretário Executivo
Fernando Haddad
Secretária de Educação Especial
Claudia Pereira Dutra
DRA. RONICE MÜLLER DE QUADROS
Intérprete da língua brasileira de sinais e língua portuguesa; Pedagoga; Mestre e Doutora em Lingüística Aplicada.
Professora e pesquisadora da Universidade Luterana do Brasil. E-mail: ronice@ronice.com.br
PROGRAMA NACIONAL DE APOIO À
EDUCAÇÃO DE SURDOS
Brasilia
2004
O tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa / Secretaria de Educação Especial; Programa
Nacional de Apoio à Educação de Surdos - Brasília : MEC ;
SEESP, 2004. 94 p. : il.
1. Língua de sinais. 2. Professor intérprete.
I. Título.
CDU 376
Apresentação
Esta publicação intitulada "0 tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa", que faz parte do Programa
Nacional de Apoio à Educação dos Surdos.
Esse Programa tem como um de seus objetivos apoiar e incentivar o desenvolvimento profissional de professores que estarão atuando, em qualquer ambiente educacional, como intérprete de língua de sinais, colaborando para que a comunidade escolar e a sociedade se modifiquem e se abram para o surdo.
Estabelecido legalmente o direito de o aluno surdo ter acesso aos conteúdos curriculares por meio da utilização da língua brasileira de sinais e/ou por intermediação de professores intérpretes, o MEC/SEESP, em parceria com a FENEIS, está colocando este material à disposição das
Secretarias de Educação, para que possam ser organizados cursos de capacitação dos professores.
Estamos certos de que a formação adequada de professores intérpretes contribuirá para a melhoria do atendimento e do respeito à diversidade lingüística e sociocultural dos alunos surdos de nosso país.
Secretária de Educação Especial
Sumário
Mini-dicionário dos intérpretes de língua de sinais ................................. 7
1.