Resumo O Chamado do Cuco
O CHAMADO
DO CUCO
TRADUÇÃO DE
RYTA VINAGRE
SOBRE O AUTOR
Robert Galbraith é pseudônimo de J.K. Rowling, autora da série Harry Potter e de Morte súbita.
Para o verdadeiro Deeby, com muitos agradecimentos
Sumário
Prólogo
Três Meses Depois
Parte Um
Parte Dois
Parte Três
Parte Quatro
Parte Cinco
Epílogo
Dez Dias Depois
Créditos
Por que nasceste com a neve em flocos?
Devias vir ao chamado do cuco
Ou com as uvas verdes nos cachos
Ou quando andorinhas são bandos
Em voo para distante
Do verão agonizante.
Por que morrer na tosquia dos anhos?
Devia ser quando caem os frutos
Quando os gafanhotos se inquietam
E os trigais molhados se eriçam
E velam ventos arfantes
Doçuras agonizantes.
CHRISTINA G. ROSSETTI, “Um Lamento”
PRÓLOGO
Is demum miser est, cuius nobilitas miserias nobilitat.
Infeliz é aquele cuja fama enobrece suas desgraças.
LÚCIO ÁCIO, Télefo
O
RUMOR NA RUA PARECIA
o zumbido de moscas. Fotógrafos se agrupavam em massa atrás de
barreiras patrulhadas pela polícia, suas câmeras de focinhos longos aprumadas, o hálito elevando-se como vapor. A neve caía sem parar nos chapéus e nos ombros; dedos enluvados limpavam lentes.
Ocasionalmente irrompiam surtos de cliques erráticos, conforme os espectadores preenchiam o tempo de espera batendo instantâneos da tenda de lona branca no meio da rua, da entrada do alto edifício de tijolos aparentes atrás dela e da sacada no último andar de onde o corpo caíra.
Atrás dos paparazzi espremidos, alinhavam-se furgões brancos com enormes antenas de satélite no teto e jornalistas falando, alguns em línguas estrangeiras, enquanto operadores de som com seus fones de ouvido pairavam ao redor. Entre as gravações, os repórteres batiam os pés e esquentavam as mãos em copos de café quente da cafeteria movimentada a algumas ruas dali. Para preencher o tempo, os cinegrafistas de gorro de lã filmavam as costas dos fotógrafos, a sacada, a tenda que escondia o