Protuguês
TER PRECISÃO, ESTIPULAR - VTD
NECESSITAR - VTI
Ø Os noivos casamento. ainda
não
precisaram
Ø Nunca mais ele precisou de dinheiro.
o
dia
do
17. PREFERIR
=> VDTI + A ou VTD
Ø Ele sempre prefere a laranja à maçã.
Ø Entra laranja e maçã, prefiro laranja.
18. QUERER
DESEJAR, POSSUIR => VTD
ESTIMAR, AMAR => VTI+A
Ø Ele sempre quis um carro novo.
Ø Eu muito lhe quero, minha mãe.
FALAR, DECLARAR => VTD
19. RESPONDER
DAR RESPOSTA A UMA PERGUNTA => VTI
DAR RESPOSTA A ALGUÉM => VTDI
Ø Ele sempre responde que vai sair de casa.
Ø O professor responderá aos alunos as dúvidas.
Ø Respondeu-lhe todas as cartas enviadas.
20. SIMPATIZAR/ANTIPATIZAR
=> VTI
Ø Durante muito tempo, ele não simpatizou com o chefe. Ø A pessoa com quem ele transferida para outra empresa.
antipatizava
CUIDADO!!
Ø Ele não se simpatizou com os colegas.
Ø Eu me antipatizei logo com ela.
foi
OCORRER, ACONTECER => VTD
21. SUCEDER
SUBSTITUIR, SOBREVIR => VTI
Ø Durante a festa, sucedeu uma tremenda tromba d’água. Ø O dia sucede à noite.
MIRAR, FITAR; PÔR O VISTO EM=> VTD
22. VISAR
ALMEJAR, OBJETIVAR => VTI
Ø A caça, visei-a com toda a minha precisão.
Ø A diretora visou os diplomas de todos os alunos.
Ø O cargo a que ele visou foi preenchido por outro.
Ø Ele visou acima de tudo ao bem de todos.
Observação final em relação à regência verbal
Lembre-se de que há uma série de verbos na língua portuguesa que podem ser usados indistintamente como transitivos diretos ou transitivos indiretos sem que isso traga alterações de sentido. Alguns desses verbos: Ø Abdicar - Ele abdicou o trono em 1890.
(de)
Ø Almejar - Sempre almejou a vaga de diretor. (por)
Ø Ansiar - O pai anseia a volta do filho. (por)
Ø Atender – O gerente atendeu os clientes. (a)
Ø Consentir - O professor consentiu a volta do aluno para a sala. (em)
Ø Deparar – Deparamos uma bela paisagem em nosso passeio. (com)
Ø Gozar