Os nomes de deus
É verdade que nome não se traduz, mas se translitera conforme a índole de cada língua. Os nomes Eva, David e outros levam a letra "v" em hebraico, aparecem como Eua, Dauid, nos textos gregos. No grego moderno a letra beta (b) na antiguidade, hoje é v. Hoje se escreve Dabid, para David, e Eba para Eva. Há nomes que permanecem inalteráveis em outras línguas, mas não são todos. O nome João, por exemplo, é Yohanan, em hebraico; Ioannes, em grego; John, em Inglês; Jean, em francês; Giovani, em italiano, Juan, em espanhol; johannes, em alemão. E assim por diante, isso ocorre em vários nomes. Há nome que mudam substancialmente de uma língua para outra. Eleazar, em hebraico, é Lázaro em grego. Elizabete é a forma hebraica do nome Isabel. O argumento, portanto, de que o nome deve ser preservado na forma original, em todas as línguas, é inconsistente, sem apoio bíblico. EL ÔLAM | Deus Eterno | ATTIQ YÔMIN | Antigo de Dias | EL ELHÔHÊ ISRAEL | Deus de Israel | EL ELAH | Todo.Poderoso | JEOVÁ JIRÉ | O Senhor provê | ELOHIM | Criador | JEOVÁ NISSI | O Senhor é a minha bandeira | ADONAI | Senhor | JEOVÁ SHALOM | O Senhor é paz | ELIOM | Altíssimo | JEOVÁ TSIDIKENU | O Senhor é a nossa justiça | KADOSH | Santo | JEOVÁ SHAMMAH | O Senhor está presente | GIBBOR | Poderoso | JEOVÁ SEBHÃÔH | Senhor dos Exércitos | MAOR | Criador da Luz |