Oralismo e bilinguismo
Bilinguismo.
Escreva sua opinião sobre o filme.
Relate o que você pensa ser melhor para o surdo.
No futuro quando vocês estiverem em sala de aula com um aluno surdo, quais os caminhos vocês querem trabalhar. Oralismo ou Bilinguismo.
R: Em minha opinião o filme deixa claro que o surdo depende não só da oralidade como também do bilinguismo. É preciso entender que o surdo tem necessidades básicas como qualquer outra pessoa, sendo assim a família precisa buscar compreender a língua de sinais para facilitar a comunicação.
É importante lembrar que toda a dificuldade na qual encontramos mediante a um desafio torna-se uma superação quando alcançada no futuro. Penso que seria importante trabalhar a oralidade seguida do bilinguismo, pois o deficiente auditivo sentir-se-ia incluso, seja na sala de aula, na família ou até mesmo pela sociedade.
Não há como negar a importância da língua de sinais no dia a dia dos surdos. Deveria partir do ministério da educação a preocupação de incluir nas escolas desde o ensino fundamental a disciplina de libras, mas a realidade é de fato bem diferente sendo a responsabilidade completamente do professor para incluí-lo.
Bilinguismo
O Bilinguismo no caso dos Surdos é um dos casos específicos de bilinguismo, gerido por conceitos específicos, relativos à deficiência auditiva, à língua e à cultura dos Surdos.
Em finais da década de 1970, com base em conceitos sociológicos, filosóficos e políticos surgiu a "Proposta Bilíngue de Educação do Surdo". Essa proposta reconhece e baseia-se no fato de que o Surdo vive numa condição bilíngue e bicultural, isto é, convive no dia a dia com duas línguas e duas culturas: 1. A língua gestual e cultura da comunidade surda do seu país; 2. A língua oral e cultura ouvinte de seu país.
Oralismo
A oralização para o surdo, bem como a aprendizagem de sinais para o ouvinte que convive diretamente com ele, é uma tentativa de superar os limites e transpor barreiras na comunicação. Para