Legado dos seis
20917 palavras
84 páginas
Esta obra foi digitalizada/traduzida pela Comunidade Traduções e Digitalizações para proporcionar, de maneira totalmente gratuita, o benefício da leitura àqueles que não podem pagar, ou ler em outras línguas. Dessa forma, a venda deste e‐ book ou até mesmo a sua troca é totalmente condenável em qualquer circunstância. Você pode ter em seus arquivos pessoais, mas pedimos por favor que não hospede o livro em nenhum outro lugar. Caso queira ter o livro sendo disponibilizado em arquivo público, pedimos que entre em contato com a Equipe Responsável da Comunidade ― tradu.digital@gmail.com Após sua leitura considere seriamente a possibilidade de adquirir o original, pois assim você estará incentivando o autor e a publicação de novas obras. Traduções e Digitalizações Orkut - http://www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?cmm=65618057 Blog ― http://tradudigital.blogspot.com/ Fórum - http://tradudigital.forumeiros.com/portal.htm Twitter - http://twitter.com/tradu_digital Skoob - http://www.skoob.com.br/usuario/mostrar/83127
’
Fórum -
“Eu Sou O Número Quatro” ela é forte,poderosa e pronta para lutar. Mas quem ela é? Aonde esteve vivendo? Como ela foi treinada? Quando ela desenvolveu os seus Legados? E como ela sabe tanto sobre os Mogadorianos? Em I Am Number Four: The Lost Files: Six’s Legacy, descubra a história por trás de Seis. Antes de Paradise, Ohio, antes de John Smith, Seis estava viajando pelo Oeste do Texas com sua Cepân, Katarina. O que aconteceu lá, mudará Seis para sempre...
―
KATARINA DIZ QUE EXISTE MAIS DE UM JEITO DE SE ESCONDER. Antes de virmos para cá para o México, nós vivíamos em um subúrbio de Denver. Meu nome, então, era Sheila, um nome que eu odeio ainda mais do que o meu nome atual, Kelly. Moramos lá por dois anos, e eu usava presilhas no meu cabelo e pulseiras de borracha cor de rosa em meus pulsos, como todas as outras garotas na minha escola. Eu fazia festa do pijama com algumas delas, as garotas que eu chamava de “minhas amigas.” Eu ia à escola