Emília no país da gramática
661 palavras
3 páginas
Tendo a sua primeira publicação em 1934, e ter por tema a língua portuguesa, tornei-me curiosa, como ainda seria adotado e utilizado, em nossos dias, um livro cujo assunto possui tamanha mobilidade? Pura surpresa! Além da grande originalidade de produzir uma história infantil com um tema técnico, o livro possui uma narrativa extremamente envolvente, e se torna uma interessante forma de ensino da Língua Portuguesa.Diante das dificuldades de Pedrinho com as aulas de Gramática com sua avó, Emília propõe a turma ir ao país da Gramática, levados pelo rinoceronte, que garantia ser grande conhecedor do lugar. Seguiram viagem em monta no rinoceronte - depois batizado pela Emília, por Quindim - Emília, Pedrinho, Narizinho e Visconde. Gramática é um pais com várias cidades, e eles decidiram visitar a cidade de Portugália, onde moram as palavras da língua portuguesa. Quindim, como se percebe em todo livro, não é um mero condutor das crianças ao país da Gramática, é sim, um grande gramático, que vai por meio de explicações lúdicas, facilitar o conhecimento das regras e dos conceitos gramaticais de nossa língua.
Assim como na Gramática tradicional, a visita à cidade Portugália se inicia pelos sons da língua, depois ruma em direção das vogais e consoantes, passando pelo substantivo, adjetivo, verbos ... até ao estudo ortográfico. Tudo na maior diversão, com enredo cativante e diálogos engraçados.Vale lembrar o Nome José, um habitante do bairro Substantivo, ele é muito magro por trabalhar muito, já que seu nome é dado a muitos brasileiros, vejam o diálogo:
[...]
- Neste caso o nome José deve ser fininho como um palito - disse Emília - E o nome Maria também.
- Falai do mau, apontai o pau! gritou Narizinho, - Lá vem o nome José. Soando em bicas, magro que nem espeto, surrado que nem taramela de por de cozinha...
- venha cá senhor, Nome José! - Chamou Emília.
O Nome José aproximou-se, arquejante, ao limpar o suor da testa.
- Cansadinho, hem?
- Nem me fale, menina! -