Antígona
Livro Antígona:
Disponível no link: http://www.ebooksbrasil.org/adobeebook/antigone.pdf
Acessado dia 16 de setembro de 2013 às 09h00min.
Trecho disposto na página 9.
“ANTÍGONE
Não insistirei mais; e, ainda que mais tarde queiras ajudar-me, já não me darás prazer algum. Faze tu o que quiseres; quanto a meu irmão, eu o sepultarei! Será um belo fim, se eu morrer, tendo cumprido esse dever. Querida, como sempre fui, por ele, com ele repousarei no túmulo... Com alguém a quem amava; e meu crime será louvado, pois o tempo que terei para agradar aos mortos, é bem mais longo do que o consagrado aos vivos... Hei - de jazer sob a terra eternamente!... Quanto a ti, se isso te apraz, despreza as leis divinas!”
Trecho disposto nas páginas 21 e 22.
“CREONTE
Cala-te, antes que me irrites com tais palavras, se não queres passar por imbecil, ou por caduco! Dizes coisas revoltantes, admitindo que os deuses se interessem por esse morto! Seria para honrá-lo com a sepultura, que eles inumaram esse homem, tratando como um benemérito a quem veio disposto a incendiar os templos, com os tributos que lhes eram prestados, e para revolucionar se país, e as leis? Por acaso já viste honrarem os deuses a criminosos? Seria absurdo!(...) Não há, para os homens, invenção mais funesta que o dinheiro! Ele que corrompe as cidades, afasta os homens de seus lares, seduz e conturba os espíritos mais virtuosos, e os arrasta à prática das mais vergonhosas ações!(...) Os ganhos ilícitos têm causado muito maior número de prejuízos, do que de vantagens!”
Relação dos trechos com a ideia central do livro.
Na Grécia antiga, a democracia começa a surgir, ponto que relaciona diretamente ao pensamento dos poetas e escritores. A tragédia descrita no livro aparece no conflito de pensamento em que os gregos antigos se viam nestes tempos, o alvorecer da democracia e a criação de novos institutos, acometia os cidadãos da polis que se viam, portanto, em uma