Agramaticalidades
ESCOLA SUPERIOR DE TECNOLOGIA E GESTÃO DE LAMEGO
SECRETÁRIADO DE ADMINISTRAÇÃO
AGRAMATICALIDADES
DA LÍNGUA PORTUGUESA
Trabalho elaborado pelos discentes: Emília Fernandes nº 2018; Ana Martins nº 2028; Patrícia Rabaça nº 2042; Renato Silva nº 1922.
Trabalho de grupo, realizado no âmbito da unidade curricular de Língua Portuguesa, sob orientação da Dr.ª Cristina Gama.
Lamego 2011
Índice Introdução 4 I-Comunicação oral e escrita 5 II-Agramaticalidades 7 III- Agramaticalidade Semântica 8 IV- Agramaticalidade Sintáctica 10 V- Agramaticalidade Morfológica 11 VI- Agramaticalidade Fonética 13 Conclusão 15 Bibliografia 16
Introdução
Neste trabalho, pretendemos mostrar as diferenças inerentes á comunicação oral e escrita. Consideramos importante fazer uma alusão a essas no primeiro capítulo do trabalho e no segundo capítulo iremos mostrar algumas agramaticalidades escritas que ocorrem em variadíssimos documentos usuais na nossa sociedade, que acreditamos acontecer quando tentamos realizar a passagem dos termos utilizados oralmente para a escrita.
I-Comunicação oral e escrita
Citando Sófocles, “Falar muito é uma coisa, falar bem é outra”.Desta forma sabemos que falar bem é um dos requisitos para comunicar bem, e para tal devemos expressarmo-nos com clareza e eficácia de forma a que os nossos objectivos em sociedade sejam concretizados e também para que os outros nos avaliem de forma positiva.
Por vezes esquecemo-nos que o saber falar advém do saber escrever e que as palavras faladas são facilmente esquecidas enquanto que as palavras escritas ficam gravadas, consequentemente exigem rigor, precisão e clareza. A nossa língua tem uma especificidade muito própria, detendo a flexibilidade de aplicar o sujeito, o predicado e os complementos em qualquer parte da frase, de forma em que o sentido da frase fique inalterado.
Hoje em dia, muitas pessoas ao realizarem essa dança de palavras na comunicação