04
Geliane Fonseca Alves1
Universidade Estadual de Santa Cruz
Resumo: Esta pesquisa consiste em analisar diacronicamente o processo de gramaticalização do item
ATÉ nos contos A Cartomante de Machado de Assis e Um cão e um escravo em os olhos do Bugre de
Geraldinho do Engenho, publicado pela revista eletrônica, Recanto das Letras, afim de, perceber em qual dos contos o ATÉ se gramaticaliza mais. O texto inicia apresentando o conceito de gramaticalização, logo após pontua as transformações sofridas pelo item, desde sua função prototípica (preposição) até chegar o limite da discursivização (marcador discursivo), utilizando como referencial teórico, os principais conceitos sobre gramaticalização de Martelotta (1996) e
Hooper (1991). Faz uma análise quantitativa dos dados e por fim, constata-se que o item ATÉ se gramaticaliza mais no conto de Machado de Assis século XIX, contrariando a hipótese de que a gramaticalização seria mais recorrente no conto de Geraldinho do Engenho, por ser do século XXI.
Palavras-chave: gramaticalização; semântica; sintaxe;operadores argumentativos; discursivização.
Abstract:This research consists of examining the diachronic process of grammaticalization of the word ATÉ in the tales A Cartomante by Machado de Assis and Um cão e um escravo em os olhos do
Bugre by Geraldinho do Engenho, published by the magazine, Recanto das Letras in order to notice in which of the tales the word ATÉ is grammaticalized more. The text begins by presenting the concept of grammaticalization, shortly after scoring the transformations undergone by the item since its prototypical function (preposition) until it reaches the limit of speechlization (discourse marker), using as theoretical, the main concepts of grammaticalization Martelotta (1996 ) and Hooper (1991).
It makes a quantitative analysis of the data and finally, it