A Língua Portuguesa ao longo do tempo
Trabalho de Português
A língua portuguesa ao longo do tempo
Origem e história da língua portuguesa
O latim era a língua utilizada na época da expansão do Império Romano. Dele derivam o português e as chamadas línguas românicas, como, entre outras, o galego, o castelhano, o francês, o italiano, o catalão, o romeno..., que surgiram da mistura do latim e os idiomas falados nas diferentes regiões europeias conquistadas pelos Romanos.
O latim apresentava diferentes registos de língua: -o latim vulgar, falado pelo povo (soldados, comerciantes, funcionários, etc.) -o latim literário e culto, usado pelos escritores e falados nos discursos no Fórum.
No Noroeste peninsular, da evolução do latim nasce, ao nível oral, o galego-português, língua falada, a partir dos finais do século IX, na Galiza e no norte de Portugal. Mas o latim continuava a ser usado como a única língua escrita, nos documentos jurídicos, pelo clero e por alguns nobres. Esta situação de dualidade vai mudar totalmente a partir do século XII, pois a nossa língua primitiva passa a usar-se também na escrita. No século XIII, D. Dinis dá um impulso ao desenvolvimento da nossa língua ordenando que, daí em diante, passassem a ser escritos em português todos os livros e documentos.
Com a expansão marítima, nos séculos XV e XVI, a língua portuguesa começou a ser falada em muitas regiões da África, da Ásia e da América e , por consequência, foi enriquecida com vocábulos provenientes dessas origens. E depois, devido à intensificação comercial, foi enriquecida com estrangeirismos
O português brasileiro e a contribuição indígena e africana
Contribuição indígena
Das línguas indígenas, o português herdou palavras ligadas à flora e à fauna (abacaxi, mandioca, caju, tatu, piranha), bem como nomes próprios e geográficos.
Contribuição africana
O tráfico de escravos, especialmente da África para os engenhos