Variações Linguísticas de Campo Grande e Corumbá

419 palavras 2 páginas
Variações Linguísticas de Campo Grande e Corumbá

Introdução Neste trabalho, falarei sobre as variações linguísticas dos municípios de Campo Grande e Corumbá, pertencentes ao estado de Mato Grosso do Sul. Tomarei conhecimento de alguns dialetos e gírias particulares dessas regiões e notarei algumas diferenças entre essas cidades tão parecidas, mas ao mesmo tempo tão diferentes.

2
Desenvolvimento

Os sul-mato-grossenses são conhecidos pelo Brasil à fora por seu sotaque caipira, pois puxam a letra “r” quando falam. Alguns exemplos disso são as palavras: vermelho, cobertor, porta, porteira, entre muitas outras. E como todas as regiões, tem também suas gírias e dialetos particulares. Em Campo Grande, as gírias mais comuns são:
Manjar: entender muito de um assunto, ter vasto conhecimento.
Bagulho: coisa, objeto.
“Espagaia”: correspondente às gírias “botar para quebrar”; “mandar ver”.
Treta: confusão ou briga.
Normalmente, na oralidade, as pessoas costumam pronunciar o “e” com o som do “i” e o “o” com som de “u”, mas obviamente, não interfere na escrita. O modo de falar da população campo-grandense pode variar muito. Não possuem apenas um conjunto específico de gírias e dialetos. Pessoas de diversas regiões do Brasil compõe a população desse município, e assim como sua cultura, tem uma vasta variação linguística, uma mistura de dialetos de todas as partes do país. A linguagem da população de Campo Grande está sempre crescendo e mudando, por isso não há uma forma de diálogo fixa.
Em Corumbá, a forma com que as pessoas falam é um pouco exótica. Todas as palavras que envolvem a letra “s” são pronunciadas com o som de “x”. A pronúncia da letra “r” é bem puxada e falam o “t” com muita entonação.
Algumas gírias e expressões bem populares entre os corumbaenses são:
Foló: quando a pessoa é boa em alguma atividade.
“Correr duro”: correr mais rápido, mais ligeiramente.

Relacionados

  • musica
    1036 palavras | 5 páginas
  • Pdf dirietoodair
    11481 palavras | 46 páginas
  • Didatica e Pratica de Ensino
    4058 palavras | 17 páginas
  • bolivia
    121428 palavras | 486 páginas
  • Português
    8748 palavras | 35 páginas
  • Da história das disciplinas escolares à história da cultura escolar: uma trajetória de pesquisa
    9186 palavras | 37 páginas
  • livro migracoes implicacoes passadas presentes e futuras
    118736 palavras | 475 páginas
  • Anexo Do Livro Metodos E Tecnicas De Pesquisa Em Comunicacao
    28309 palavras | 114 páginas
  • edital
    8259 palavras | 34 páginas
  • Análise Textual
    50525 palavras | 203 páginas