Variações linguisticas
É a forma que as pessoas encontram diferenciada para se comunicar, ou seja, são os vásrios falares entre os falantes de uma lìngua, isso ocorre devido a posição socio-economica (o status exige de uma pessoa uma maneira de falar diferente), a região (diferentes lugares, diferentes falas), ao grau de estudo, a um determinado gurpo social (uso de “etiqueta”, assim como determinadas “girias”), a idade (o português de hoje não o mesmo falado há 60 anos atrás), etc... Uma língua nunca é falada da mesma forma.
Variações Linguísticas referentes ao tempo
1. Arcaismo: São vocábulos ou expressões que deixam de ser usados na língua corrente. Passam apenas a refletir e comprovar o seu passado. Algumas formas sobrevivem apenas em linguagens regionais.
Ex.: boutique, botequim, bodega, ceroula, vosmicê, palerma, etc...
2. Neologismo: são vocábulos ou formas recentes, criadas para substituir as formas antigas ou por necessidade, em virtude de criação ou renovação de idéias e hábitos.
Ex.: deletar(eliminar), deu zebra(algo que não deu certo), estou a fim de fulano(está interessado), vou fazer um bico(trabalho temporáio), etc...
3. Gíria: é a linguagem caracteristica de um grupo fechado ou categoria social (estudantes, jornalistas, militares, etc.). Por se tratar de um modismo, essa variedade liguística, mas comum à língua falada, não se fixa por muito tempo.
Ex.: fala véio(forma de cumprimento), cabeção(pessoa que não entende as coisas), ficar(beijar alguém sem estar namorando), embassado(complicado), zuação(festa), tirar água do joelho(urinar), a chapa vai esquentar(vai dar briga), etc...
Variedades Liguísticas Referente ao Espaço
São as diferenças regionais. É modo particular de cada região usar a língua. * Em Minas gerias usa-se muito: uai, sô * No Sul: barbaridade, tchê * No Nordeste: vixe,mulestia * Em São Paulo: mano, nós na fita
Entre outros.
Variedades Linguísticas Referente a Níveis Sócioculturais