Variação Linguística. Filme Intocáveis

622 palavras 3 páginas
1) a- A variação linguística pode ser percebida entre a alternância da linguagem culta e a linguagem coloquial que são devidamente representados por ambos os personagens. Linguagem culta representada por Philippe e a linguagem coloquial representada pelo seu cuidador Driss. b- Essas marcas podem ser percebidas quando no filme, Philippe se afasta de Driss e apenas imagens explicam o que está acontecendo de verdade, demonstrando que ambos os personagens perderam o contato, que antes era tão intenso. c- A variedade linguística empregada é extensa e rica em detalhes, enquanto o grau de formalidade só é consideravelmente alto quando o personagem Philippe está presente na cena.
2) Paródia: Releitura cômica de alguma composição literária que frequentemente utiliza ironia e deboche. Ela é parecida com a obra de origem, e quase sempre têm diferentes sentidos.
Paráfrase: Tipo de equivalência semântica responsável pela interligação de enunciados, ou seja, pela substituição de classes gramaticais variáveis e invariáveis entre estruturas léxicas e sintáticas.
Pastiche: Obra literária ou artística em que se imita abertamente o estilo de outros escritores, pintores, músicos, etc. Sem ter a função de satirizar a obra de origem.
Alusão: Caracterizada pelo uso de uma referência ou citação a um fato ou pessoa que deve ser anteriormente conhecido pelo autor.
Os principais recursos literários de intertextualidade usados no filme podem ser citados em sua ordem de maior uso sendo o da citação e da alusão os mais usados. Já que o autor usa de seu conhecimento para citar várias sinfonias famosas, obras de arte famosas ou não, músicas atuais, entre outros. Pastiche já que tal estilo de filme já foi criado. Paráfrase já que o autor fica mostrando os mesmos fatos com palavras diferentes e valores semânticos desiguais. Paródia já que é muito utilizado pelo personagem Driss.
3- O homem é produto do meio e é diretamente influenciado por suas convivências, onde, por exemplo, no filme

Relacionados

  • variaçao linguistica
    4779 palavras | 20 páginas
  • Variaçoes liguistica
    6908 palavras | 28 páginas
  • sociolinguística
    25655 palavras | 103 páginas
  • India
    9495 palavras | 38 páginas
  • linguagem formal
    56715 palavras | 227 páginas
  • porque Não ensinar gramatica na escola
    25324 palavras | 102 páginas
  • Por que não ensinar gramatica na escola
    23259 palavras | 94 páginas
  • Por que (não) ensinar gramática na escoloa
    23459 palavras | 94 páginas
  • Compreendendo a relação oralidade/escrita
    9122 palavras | 37 páginas
  • Estudo de tempo
    20779 palavras | 84 páginas