Sld 2
Comunicação e Expressão
Prof. Dra Pilar Peñuela
Intertextualidade
Ao utilizarmos de trechos originais ou parafraseados de textos na elaboração de nossos textos, criamos uma forma de diálogo: a intertextualidade.
Julia Kristeva, inspirada em M. Bakhtin, nos apresenta o conceito de intertextualidade como um processo de elaboração em que todo texto é absorção e transformação de uma multiplicidade de outros textos; se constrói como um mosaico de citações. citações Porém,
Porém a intertextualidade não é uma mera cópia de fragmentos; propõe um diálogo que revigora o texto usado como referência. Há um movimento transformador de ideias.
Tipos de intertextualidade
A citação ocorre quando transpomos para o nosso texto a ideia de um autor, na íntegra. virá entre aspas, quando for uma citação direta, ou associada a uma reflexão; A paráfrase permite alusão de um outro texto para reforçar uma mensagem. É permitido alterar algumas expressões para causar efeito poético;
A paródia permite alusão de um outro texto, porém utiliza da ironia para ridicularizá-lo. O movimento literário do modernismo utilizou da paródia para ridicularizar os românticos;
Tipos de intertextualidade
A epígrafe í f apresenta t uma d dedicatória di tó i ou referência a alguém;
A tradução de textos em outras línguas também pressupõe a intertextualidade.
A intertextualidade pode ser observada quanto ao conteúdo conteúdo, por exemplo exemplo, em matérias jornalísticas que se referem a outras notícias já publicadas; textos que imitam a linguagem bíblica, jurídica ou um estilo de época. A intertextualidade pode ser qualificada como um mero processo de referência, como a epígrafe por exemplo, ou como um processo absolutamente criativo que exige do leitor muito conhecimento intra e extralinguístico. Interatividade
Determine a alternativa correta:
a) A intertextualidade é uma figura de linguagem, apropriada para textos poéticos; b) Para interpretar a intertextualidade basta o