Samer
Aula-tema 4: Reflexões sobre a produção da identidade e da diferença na escola
Sempre que necessário, reveja a tarefa proposta na aula-tema 2, que será desenvolvido ao longo do semestre, a fim de manter o foco na proposta e na concretização da atividade. O Capitulo IV do Decreto 5.626/05 apresenta as propostas educacionais para o ensino da Língua Portuguesa para as pessoas surdas. Para o desenvolvimento desta atividade colaborativa, siga os passos descritos.
Passo 01: Leia com atenção cada contraste apresentado abaixo entre a LIBRAS e a Língua Portuguesa.
Passo 02: O ensino da Língua Portuguesa aos surdos é semelhante ao ensino de uma língua estrangeira aos ouvintes, justamente devido às diferenças existentes entre as duas línguas. Selecione os contrates que você melhor compreendeu.
Passo 03: Insira-os no ambiente virtual de aprendizagem, conforme as orientações de seu professor-tutor.
Passo 04: Dialogue, com os membros do seu grupo, a fim de que componham um único texto que retrate as discussões, descobertas e reflexões desenvolvidas colaborativamente. Passo 05: Poste o texto final do grupo no ambiente virtual.
Informações – contraste entre a Língua Brasileira de Sinais e a Língua
Portuguesa:
A respeito da LIBRAS, as seguintes informações são mitos:
1.
2.
3.
4.
5.
É uma língua universal.
Aplica-se apenas a situações concretas.
É uma mistura do Português.
Foi inventada por ouvintes.
É uma espécie de instrumento para aqueles que não foram oralizados (não aprenderam a falar o Português).
6. Leva à segregação das pessoas com surdez.
© DIREITOS RESERVADOS
Proibida a reprodução total ou parcial desta publicação sem o prévio consentimento, por escrito, da Anhanguera Educacional.
1
A seguir serão disponibilizados alguns conhecimentos sobre a LIBRAS, que foram retirados do capítulo 11, “Contrastes entre a Língua Brasileira de Sinais e a Língua
Portuguesa”, do livro “O tradutor e Intérprete de Língua