Questões e resposta discutidas a partir do livro língua de eulália
DE EULÁLIA
BAGNO, Marcos. A língua de Eulália – novela sociolinguística. Ed. Contexto,
1998.
1) Comentar a citação inicial de W illiam Labov.
R: Labov crítica os gramáticos alicerçados na norma culta, uma vez que esta é apenas uma tentativa de padronização da língua falada. Por isso, se torna deficiente, pois não consegue acompanhá-la em suas intensas mudanças.
Assim sendo, a norma culta torna-se uma ilusão quando os gramáticos a tomam por regra em detrimento a norma não-padrão. Aliás, esta é usada muitos antes daquela.
2) Qual a impressão que se tem do livro do livro enquanto “novela” como ficção? R: Uma novela não é uma realidade, porque se comparada à vida esta é muito mais intensa e se a ficção nos aproxima tanto da realidade sem dúvida se trata de uma obra excelente.
3) Eulália fala errado? (p. 14)
R: Do ponto de vista da norma padrão sim, porém, do ponto de vista do português não-padrão ela fala corretamente obedecendo a normas naturais da linguística. 4) Qual a relação entre variedades linguísticas e classes sociais? (p.15)
R: As classes mais prestigiadas da população utilizam a norma padrão da língua por terem tido a oportunidade de frenquentar à escola , ao contrário da grande maioria que utilizam para falar a norma não-padrão. Ambos os casos têm explicação em causas históricas.
5) Quantas línguas se falam no Brasil? (p. 16-18)
R: Atualmente, falam-se diversos dialetos, porém regulamentados pela norma culta. 6) O autor fala sobre as variedades geográficas, de gênero, sócio-econômicas, etárias, de nível de instrução, urbanas, rurais, etc. na p. 20. Que discussão se pode fazer acerca da afirmação sobre língua individual?
R: No momento em que o indivíduo fala ou se expressa, exerce o poder da utilização da palavra e a usa de acordo com as características que ele tr az de suas experiências sociais.
1
7) Além de variar geograficamente a língua muda, evolui? p. 21