qualquer
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:08:21,868 --> 00:08:24,040
Agora é vida ou morte, James.
3
00:08:25,081 --> 00:08:28,455
Quero dizer que terá um ou outro.
4
00:08:29,536 --> 00:08:30,767
Está em suas mãos.
5
00:08:32,980 --> 00:08:35,422
Este é o promotor Ronyn.
6
00:08:36,123 --> 00:08:38,035
Quer saber o que ele está pensando?
7
00:08:38,075 --> 00:08:41,078
Se você andará como um homem ou uma chorona
8
00:08:41,108 --> 00:08:42,780 no corredor da morte.
9
00:08:43,791 --> 00:08:46,784
Promotoria é como uma agulha, sabe o que quero dizer.
10
00:08:47,385 --> 00:08:50,288
Gostaria de ver um cara como você tendo uma vida longa.
11
00:08:50,628 --> 00:08:52,890
Com todos os seus dentes arrancados
12
00:08:52,930 --> 00:08:56,514
Sem que possam diferenciar um peido de um bocejo
13
00:08:57,395 --> 00:09:00,819
Não sei que tipo de homem é e o que prefere encarar, mas...
14
00:09:00,849 --> 00:09:02,721
Rony é amigo do general.
15
00:09:03,291 --> 00:09:05,525
Ele que pode te dar a escolha.
16
00:09:06,025 --> 00:09:07,186
Se...
17
00:09:07,226 --> 00:09:09,128 livrar a gente e a cidade
18
00:09:09,409 --> 00:09:12,722 de um longo e caro julgamento, desistindo de um advogado,
19
00:09:13,413 --> 00:09:15,545 e confessar agora.
20
00:09:26,487 --> 00:09:30,010
Dezesseis horas, pode ser um recorde.
21
00:09:35,796 --> 00:09:37,428
Que diabos é isso?
22
00:09:44,205 --> 00:09:46,327
TRAGAM JACK REACHER
23
00:09:48,339 --> 00:09:50,512
Quem diabos é Jack Reacher?
24
00:09:52,514 --> 00:09:56,628
Jack Reacher: nascido Jack, não John, sem nome do meio,
25
00:09:56,908 --> 00:09:58,420
É um fantasma.
26
00:09:58,460 --> 00:10:03,115
Nada de habilitação, válida ou vencida, sem endereço
27
00:10:03,115 --> 00:10:06,398
Sem cartão de crédito, dívidas, caixa postal
28
00:10:06,408