livro
A DOUTRINA SECRETA
Síntese de Ciência, Filosofia e Religião
Tradução de
RAYMUNDO MENDES SOBRAL
VOLUME I COSMOGÊNESE
EDITORA PENSAMENTO
São Paulo
1
Esta obra é dedicada aos verdadeiros Teósofos de todos os países, seja qual for a raça a que pertençam. Eles a solicitaram e para eles foi escrita.
HELENA PETROVNA BLAVATSKY
2
NOTA DO TRADUTOR
ESTA é a primeira tradução completa, em língua portuguesa, da monumental obra de Helena Petrovna Blavatsky — THE SECRET DOCTRINE, cuja edição original saiu impressa no ano de 1888, simultaneamente em Londres e Nova
Iorque. Contém todos os prefácios, anotações, apêndice e notas adicionais insertos na última edição inglesa, a de 1938, chamada Edição de Adyar.
Observar-se-á que foi aqui respeitada a grafia original dos nomes próprios que não têm forma vernácula ou tradução consagrada em português, e de alguns outros que, apesar de o terem, nos pareceu conveniente não alterar, a fim de melhor evidenciar os étimos que entraram em sua formação, e facilitar a percepção da idéia oculta e filosófica que encerram, e das identidades e analogias conceptuais com outros nomes, que nos depara o estudo das escrituras e sistemas religiosos e cosmogônicos, assim exotéricos como esotéricos, de todas as nações e de todos os tempos. Estão nesse caso, por exemplo, os nomes: Brahtna, Buddha, Krishna,
Jehovah, Elohim; além de outros, que o leitor discernirá sem dificuldade.
Que a presente tradução contribua para tornar mais acessíveis e difundir, entre os que falam a nossa língua, os conhecimentos e a sabedoria revelados e transmitidos à humanidade, em fins do século passado, por aquela Mestra incomparável que foi H.P.B., outro não é o objetivo ou o desejo do tradutor. E, para os erros ou imperfeições, a que certamente não foi imune, na realização de sua tarefa, exora a indulgência do leitor.
R. M. S.
Rio de Janeiro, 1969.
3
ÍNDICE
PREFÁCIO DA PRIMEIRA EDIÇÃO