Evoluções das formas de tratamento (tu, vós, você, senhor)

1306 palavras 6 páginas
Evoluções das formas de tratamento (tu, vós, você, senhor)

INTRODUÇÃO

A Língua Portuguesa passou por vários processos de transformações e evoluções. Importantes diferenças entre as vertentes brasileiras e portuguesas, relativas ao quadro pronominal e suas consequências para a gramática de uma e outra variedade têm sido apontadas em pesquisas recentes elaboradas a partir de amostras sincrônicas e diacrônicas (RAMOS, Maria Jânia 2007). O objetivo neste trabalho é descrever e analisar as alternâncias das formas de tratamento tu, vós, você e senhor. Este estudo fundamenta-se em pesquisas bibliográficas, trabalhos já realizados e pesquisas online. A forma Você, Tu, Vós:

A forma você originou-se do pronome de tratamento Vossa Mercê. Em português europeu você está em conjunção com o (a) senhor (a) e tu é estabelecido segundo o grau de intimidade entre os interlocutores. No Brasil você já está perfeitamente integrado ao sistema de pronomes pessoais, e substitui (tu) em grande parte do território nacional.
Segundo a autora, a variação tu/você no Brasil não é uma questão simples, de acordo com algumas peças teatrais escritas no Rio de Janeiro por volta do século XIX e XX, apontam a coexistência das duas formas, na sequencia desaparece o tu, sendo exclusivo o uso de você.
A oposição se estabelecia entre tu/vós (tratamento no plano da intimidade) versus vós (tratamento no plano de cortesia ou distanciamento). No século XVIII, vós, ora empregado para um único interlocutor, tido como traço arcaizante praticamente caiu em desuso. No lugar de vós que deixara vago no sistema, apresentou-se você, mais evoluído dos pontos de vista semântico e fonético, nesse sentido abriu-se o caminho para progressiva invasão e expansão que levam o verbo para 3ª pessoa (Jânia Maria, 2007 in Cintra, 1972:35:38). A partir do século XVI, período em que teve início o processo de ocupação do Brasil, a degradação semântica sofrida por vós e o uso generalizado de você estavam bastante avançado. Numa

Relacionados

  • relação entre português e espanhol/filologia romanica
    3196 palavras | 13 páginas
  • meu tcc
    1257 palavras | 6 páginas
  • Filologia Romanica
    2448 palavras | 10 páginas
  • As formas de tratamento nos teatros brasileiro e português dos séculos xix e xx
    60844 palavras | 244 páginas
  • Estudos
    59785 palavras | 240 páginas
  • Assim Diz O Senhor Louren O Gonzalez
    188917 palavras | 756 páginas
  • Confins do sertão
    18423 palavras | 74 páginas
  • socrates
    90625 palavras | 363 páginas
  • Sócrates - coleção os pensadores
    90625 palavras | 363 páginas
  • Os pensadores
    86421 palavras | 346 páginas