Estruturas da Língua Japonesa
Uso no cotidiano – Mangás e sites de perguntas
Estrutura “ために”
A estrutura “ために” é utilizada quando a sentença apresenta um objetivo.
EX: Para chegar ao local (de exame), primeiramente os participantes precisam encontrar o "navegador" (guia). E depois precisam fazê-lo reconhecer suas próprias habilidades.
つまり受験者(じゅけんしゃ)は会場(かいじょう)へ行(い)くためにまずナビゲーターを見(み)つける出(だ)さなければならない そして彼(かれ)らに自分(じぶん)の才能(さいのう)を認(みと)めさせることが必要(ひつよう)なのだ
Estrutura “V/Adj/Subs}のに} ~”
A estrutura “のに” é utilizada para expressar na segunda oração uma ideia oposta à primeira.
EX: "Apesar de ter deixado o PREMIUM, a taxa de membro continua sendo debitada"
プレミアムをやめたのに、会員費(かいいんひ)の引(ひ)き落(お)としが続(つづ)いています
Sentença “んです”
Música Sekai no Owari
“…貴方たちが願う平和は
世界平和じゃないんです
花や虫や僕らの星は
貴方たちに殺されてるんです
「私たち世界人類に
平和がありますように」
世界中の子供たちに
戦争のない未来を願いましょう …”
No trecho descado da música “Sekai no Owari”, encontramos a estrutura “んです” na seguinte parte:
“花や虫や僕らの星は
貴方たちに殺されてるんです”
“As flores, os insetos, o nosso mundo está sendo morto por vocês”
Nesta frase a estrutura tem o sentido de ênfase.
Forma Potencial
Encontramos a forma potencial do verbo 買います em vários sites de compras online: “どこ買えるの?”
Onde posso comprar?
Sentença “ながら” Esta sentença serve para informar duas ações simultâneas. Podemos pegar como exemplo o título de um livro:
“働きながら、社会を変える”
“Transformar a sociedade trabalhando”
Sentença “ながら”
Esta sentença serve para informar duas ações simultâneas. Podemos pegar como exemplo o título de um livro:
“働きながら、社会を変える”
“Transformar a sociedade trabalhando”
Forma “ています”
A forma “ています” serve para indicar se o leitor conhece determinada pessoa:
“チェーザレ・ボルジアを知っていますか?”
“Você conhece César Bórgia?”
Forma てあります
Neste caso, a formaてあります foi empregada numa pergunta na qual o falante não sabe como fazer a ação:
“「ふれあい通信」の便箋と封筒は、どこに置いてありますか。”
“Onde eu coloco o contado da