Atps Metodologia Ultimo
ESTE TRABALHO TEM COMO OBJETIVO, apontar PRINCIPAIS DIFERENÇAS ENTRE LINGUAGEM VERBAL E ESCRITA, A FONÉTICA E SUAS ALTERAÇÕES, VARIAÇÕES LINGUÍSTICAS, PROBLEMAS DA LÍNGUA CONVENCIONAL, LINGUAGEM E COMUNICAÇÃO, A IMPORTÂNCIA E O PODER DA LÍNGUA, E SEUS GÊNEROS LITERÁRIOS. Citados também APRESENTAR OS PRECONCEITOS QUE ENVOLVEM A LINGUÍSTICA.
Desenvolvimento
Enquanto a língua falada e expontanea e natural, a língua escrita precisa seguir algumas regras , embora sejam expressões de um mesmo idioma. Cada uma contem as mesmas expecialidades. A língua falada e a mais natural, aprendemos a falar o que ouvimos a língua escrita so e aprendida e dominada após a língua falada. Logo subordinada as normas gramaticas, requerendo muito mais atenção.
1. Diferenças existentes entre a língua falada e a escrita
Língua Falada:
Palavra sonora;
Requer a presença dos interlocutores;
Ganha em vivacidade;
É espontânea e imediata;
Uso de palavras-curinga, de frases feitas;
É repetitiva e redundante;
O contexto extralingüístico é importante;
A expressividade permite prescindir de certas regras;
A informação é permeada de subjetividade e influenciada pela presença do interlocutor.
Recursos: signos acústicos e extralingüísticos, gestos, entorno físico e psíquico
Língua Escrita:
Palavra gráfica
É mais objetiva.
É possível esquecer o interlocutor
É mais sintética.
A redundância é um recurso estilístico
Comunicação unilateral.
Ganha em permanência
Mais correção na elaboração das frases.
Evita a improvisação
Pobreza de recursos não-lingüísticos; uso de letras, sinais de pontuação
É mais precisa e elaborada.
Ausência de cacoetes lingüísticos e vulgarismos
O contexto extralingüístico tem menos influência
1. Diferenças existentes entre a língua falada e a escrita
Língua Falada:
Palavra sonora;
Requer a presença dos interlocutores;
Ganha em vivacidade;
É espontânea e imediata;
Uso de palavras-curinga, de frases feitas;
É repetitiva e redundante;
O contexto