Atividade Aberta 03 - textos sagrados
1. A partir de uma leitura e reflexão da primeira parte do livro “A Palavra se fez livro” de J. Konings (A PALAVRA SE FEZ TEXTO...) podemos dizer que entre as várias traducões que existem, existe uma tradução que é a verdadeira? Justifique sua resposta. (2 pontos)
Não. Como existem várias traduções da Bíblia, pelo fato da língua não ser fixa ela muda segundo a época o grupo sociológico ou cultural não podemos assumir que existe uma tradução verdadeira.
Segundo o autor, a “Sagrada Escritura” também é exposta às limitações históricas que inclusive Jesus Cristo reconheceu. É transmitida por escrito, copiada, mais tarde impressa, com as conhecidas imperfeições. É explicada por pastores, catequistas, professores – igualmente com as conhecidas imperfeições. Sempre há ruídos na comunicação humana, que é imperfeita.
2. A partir do tópico INSPIRAÇÃO E VERDADE DA BÍBLIA, da segunda parte do mesmo livro: (2 pontos)
a) Faça uma síntese do tópico;
Por mais que não seja exato e perfeito, a Bíblia é uma referência fidedigna da experiência de Deus vivida por uma comunidade em sua história e na obra de Jesus de Nazaré.
A Bíblia envolve as pessoas e as leva a encarar os desafios que nunca são perfeitamente iguais aos do passado. Ela não envolve questões históricas ou físicas, nem oferece receitas prontas para os problemas psicológicos, sociais, morais e políticos. Não há serventia para prever ou provar situações, mas é significativa, cheia de vida e de sentido.
Desta forma, a Bíblia é:
(i) o livro da vida;
(ii) referencial escrito da comunidade da fé
b) Faça um breve reflexão comparando esse tópico com a forma de leitura fundamentalista da Bíblia (“leitura ao pé da letra”).
A Bíblia deve ser sentida, deve fazer parte da vida do homem; ao modo que, como disse o autor, entre no cerne da carne. A experiência bíblica é, decerto, uma questão de espírito, mas o espírito precisa de um corpo. Esse Corpo é a realidade histórica e material da