Analise de vocabulo

4397 palavras 18 páginas
O texto proposto é muito rico, creio que a mesma riqueza descoberta em dois versículos se encontra em toda a bíblia, e Deus quer conduzir cada um dos seus por este caminho impactante da sua verdade. Saber sem aplicar nada adianta, e o texto é bastante pratico, levando o leitor literal da palavra nem sempre a ter a compreensão exata do que realmente o texto quer dizer.
Que cada dia mais Deus possa conduzir nossos passos para uma verdadeira compreensão de sua palavra e usar-nos para proclamação de sua vontade.

01: Texto grego e transliteração palavra por palavra.
Neste primeiro tópico, farei o estudo da tradução palavra por palavra fazendo a transliteração e classificação das palavras.
1 Παρακαλw οὖν ὑμᾶς, ἀδελφοί, διὰ τῶν οἰκτιρμῶν τοῦ Θεοῦ, παραστῆσαι τὰ encorajo pois vos irmãos através das misericórdias de Deus, apresenteis em σώματα ὑμῶν θυσίαν ζῶσαν, ἁγίαν, εὐάρεστον τῷ Θεῷ, τὴν λογικὴν λατρείαν ὑμῶν, corpos vossos sacrifício vivo, santo, agradável a Deus, que é racional culto (adoração) vosso
2 καὶ μὴ συσχηματίζεσθε τῷ αἰῶνι τούτῳ, ἀλλὰ μεταμορφοῦσθε τῇ ἀνακαινώσει τοῦ
E não conformeis com século este, mas transformados a renovação da νοός ὑμῶν, εἰς τὸ δοκιμάζειν ὑμᾶς τί τὸ θέλημα τοῦ Θεοῦ τὸ ἀγαθὸν καὶ εὐάρεστον mente vossa, de modo que experimenteis (do sentido provar por meio de teste) vós qual a vontade de Deus a boa e totalmente agradável (aceitável) καὶ τέλειον. e completa.

Παρακαλω: verbo - primeira pessoa do singular - presente indicativo ativo parakaleo par-ak-al-eh'-o: to call near, ie invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. parakaleo par-ak-al-eh'-o: chamar perto, ou seja, convidar, invocar (por hortation= súplica, ou consolo) - suplico, chamada para, (ser bom) conforto, desejo, (dar) exortar (- ation), orai, orai. ουν conjunction ουν: conjunto oun oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally)

Relacionados

  • Breve analise do vocábulo templo,
    1245 palavras | 5 páginas
  • Uma análise semântico-pragmática do vocábulo porra
    2093 palavras | 9 páginas
  • Fonetica
    18199 palavras | 73 páginas
  • exercício de portugues
    1710 palavras | 7 páginas
  • Morfologia
    823 palavras | 4 páginas
  • Estudos Linguísticos II
    3465 palavras | 14 páginas
  • Função Modalizadora do Discurso
    3680 palavras | 15 páginas
  • processos fonologicos
    459 palavras | 2 páginas
  • Dicas sobre estrutura dos vocábulos
    1438 palavras | 6 páginas
  • MORFOLOGIA NOMINAL DO PORTUGU S UM ESTUDO
    47829 palavras | 192 páginas