Variação linguistica
pesquisa sobre Variação linguística da língua portuguesa
Trabalho acadêmico apresentado à disciplina Leitura e Produção Textual I, ministrada pelo Prof. Wendel Cassio Christal, do curso de Pedagogia, campus Memorial, como um dos requisitos de avaliação da AV3.
São Paulo
2013
Sumário
Introdução
Entrevista
Variação lingüística profissional
Análises e conclusões
04
05
09
Introdução
Este trabalho tem como objetivo fazer amostra e análise sobre uma variação lingüística brasileira. Selecionamos uma professora de equitação para responder a um questionário sobre as variações específicas dos termos de linguagem utilizados por pessoas que praticam este esporte: sob o ponto de vista profissional da entrevistada. Elaboramos um pequeno sumário com as principais palavras dentro do contexto esportivo, explicando o uso de cada uma e posicionando-as com relação aos seus usuários. Ao final, fez-se uma análise sobre essas variações e a importância de estudá-las e conhecê-las para todos os tipos de vivência, principalmente ao que diz respeito ao profissional da educação.
Desenvolvimento
Entrevista
Variante lingüística profissional
Profissão: Professora de equitação (mulher, 34 anos)
Entrevistador: Em que contexto/situação se emprega esse tipo de linguagem? Faixa etária? Sexo? Grau de instrução? Região do país? Outras características importantes. Professora de equitação: Este tipo de linguagem acontece em escolas de equitação, torneios de hipismo, em escolas de adestramento, hípicas e em equoterapia. Ela é usada por pessoas que cursam equitação, que exercem a profissão, ou seja, ocorre entre aqueles que se encontram enquadrados dentro deste esporte. A partir dos 06 anos, pode-se iniciar o curso de equitação, por pessoas de ambos o sexo, homens e mulheres. Como esse vocábulo é utilizado por crianças a partir de 6 anos não é