Transcrição fonética e fonológica Profª. Drª. Denise Porto Cardoso
Profª. Drª. Denise Porto Cardoso
Essa aula vai ser muito mais prática que teórica. Vou colocar aqui outra vez o Alfabeto Fonético Internacional para que você possa estar sempre olhando as representações. Isso facilita bastante quando vamos fazer as transcrições. É como se nós estivéssemos fazendo cópia, mas de representações gráficas diferentes das do nosso
Alfabeto. Em outra aula, eu coloquei algumas equivalências entre o nosso alfabeto e o alfabeto fonético. Isso também ajuda nas transcrições.
Em nenhuma língua do mundo a ortografia é representada exclusivamente de forma fonética, por isso é sempre difícil fazer a representação gráfica dos fonemas.
Há sempre uma maior ou menor influência etimológica, ou seja, através da escrita, busca-se indicar a origem da palavra. Das línguas que conhecemos a que apresenta uma forte influência etimológica é o francês. Em português, o fonema que possui o maior número de representações ortográficas é o /s/. Como você viu temos sala, centro, moça, exame, juiz, além dos dígrafos massa, descer, desça, exceto, exsudação. Ou seja, o fonema /s/ pode ser representado pelas letras s, c, ç, x, z, e pelos dígrafos ss, sc, sç, xc, xs. Agora você sabe porque na escola aparecem tantos exercícios para empregar as letras s, c, ç, z, x. Quando a criança começa a ler e a escrever ela não pode ter domínio da escrita das palavras, e não adianta querer que ela adquira este domínio de uma hora para outra. Lembre-se de que você também não adquiriu esse domínio tão rapidamente.
Queremos que o aluno escreva logo corretamente, mas temos que deixá-lo interiorizar essas representações. A melhor forma de fazer isso é colocando a criança em contato com a escrita. E como fazemos isso? Para que a criança adquira domínio de escrita, ela deve estar sempre em contato com muitos textos. Assim, à medida que ela vê aqueles nomes escritos, ela aprende também a escrevê-los. Você já viu alguma criança não