Termos técnicos inglês portugês
TERMO/EXPRESSÃO | SIGNIFICADO | Alloy | Liga, misturar metais, fusão de metais. NOTA: o termo encontra-se nos slides sobre Grupos Nominais: enhanced industrial applicability of aluminum alloy by coating technique with - aplicabilidade industrial realçada de liga de alumínio cobrindo com técnica. |
TERMO/EXPRESSÃO | SIGNIFICADO | Assembly | Montagem, reunião. NOTA: o termo encontra-se em Instruções Gerais do manual Low and High Voltage Three-phase Induction Motors (UNIDADE II TEXTO I ): anyone who works in electric instalations, whether on the assembly, operation or maintenance - quem trabalha em instalações elétricas, seja na montagem, operação ou manutenção. |
TERMO/EXPRESSÃO | SIGNIFICADO | Assure | Assegurar, garantir, asseverar. NOTA: o termo encontra-se em Intruções de Segurança do manual Low and High Voltage Three-phase Induction Motors (UNIDADE II – TEXTO 1 ): avoiding falls and assuring they are protected against aggressors and/or endanger the security of people.-evitando quedas e garantindo que eles são protegidos contra os agressores e / ou perigo a segurança de pessoas . |
TERMO/EXPRESSÃO | SIGNIFICADO | Avoid | Evitar, prevenir. NOTA: o termo encontra-se em Equipe Qualificada do manual Low and High Voltage Three-phase Induction Motors (UNIDADE II – TEXTO 1 ):avoiding falls and assuring they are protected- evitando quedas e garantindo que estejam protegidos. |
B
TERMO/EXPRESSÃO | SIGNIFICADO | Boiler | Caldeira, cilindro, deposito de água quente. NOTA: o termo encontra-se nos slides sobre Grupos Nominais: Boilers and pressure vessels – caldeiras e vasos de pressão. |
TERMO/EXPRESSÃO | SIGNIFICADO | Brand | Marcar, estigmatizar, ferrar. NOTA: o termo encontra-se na Primeira Avaliação (TEXTO I): we deal precision measuring instruments for metrology of reputed brands from all over the words viz mitutoyo, tesa, mahr, forbes - lidamos com instrumentos de medição de precisão para metrologia de marcas reputadas de todos