projecto de trabalho
Jenny Holzen
•Nasceu em 1950
•No estado de Ohio (EUA)
•Produção artística exclusivamente com textos.
Séries
• TRUISMS (Truísmos) (1979-1983)
• SURVIVAL SERIES (serie de sobrevivência)
(1983-1985)
• LUSTMORD
a. PERPETRATOR (agressor)
b. VICTIM (vitima)
c. OBSERVER (observador)
"Truísmos"
"O homicídio tem o seu lado sexual"
"Pessoas estúpidas não deviam procriar"
"Os teus medos mais antigos são os piores"
"Dinheiro cria gosto"
"Série de sobrevivência"
"Saboreia a bondade porque crueldade é possível mais tarde"
"É do teu interesse, encontrares maneira de ser muito ternurento"
"Protege-me do que eu quero"
Lustmord- Atacante
“A cor dela onde está dentro é suficiente para a querer matar"
THE COLOR OF HER WHERE SHE IS INSIDE IS ENOUGH TO MAKE ME KILL HER.
“Eu quero copular onde ela tem cabelo a mais. "
I WANT TO FUCK HER WHERE SHE HAS TOO MUCH
HAIR.
“Eu pego na cara dela com os seus finos cabelos.
Eu posiciono a sua boca."
I TAKE HER FACE WITH ITS FINE HAIRS. I
POSITION HER MOUTH.
Lustmord- Vítima
WHAT IS LEFT ON THE BLANKET IS CLEAR AND THE COLOR OF HELL.
“O que resta no lençol é claro e tem a cor do inferno"
I AM AWAKE IN A PLACE WHERE WOMEN
DIE.
“eu estou acordada num sitio onde as mulheres morrem"
I WILL NOT PREDICT HOW YOU WANT TO
USE ME.
“Eu não irei prever como é que tu me queres usar"
Lustmord- Observador
"Ela sorri para mim porque imagina que eu a posso ajudar"
SHE SMILES AT ME BECAUSE SHE IMAGINES I CAN HELP HER.
"Ela está comprimida e esticada no saco azul e eu levanto-me quando eles a elevam" SHE IS NARROW AND FLAT IN
THE BLUE SACK AND I STAND
WHEN THEY LIFT HER.
"Ela tentou ser limpa, mas ela não é"
SHE TRIED TO BE CLEAN BUT SHE WAS NOT.
Bibliografia http://www.arthistoryarchive.com/arthistory/c ontemporary/Jenny-Holzer.html
http://www.theguardian.com/artanddesign/2012
/jun/04/jenny-holzer-interview