PRof
Adjetivo[editar]
cha.to
achatado maçante Tradução[editar] De 1 (achatado)[ Expandir ▼ ] De 2 (maçante)[ Expandir ▼ ] Traduções a classificar num dos grupos acima[ Expandir ▼ ]
Substantivo[editar]
Singular Plural
Masculino chato chatos
Feminino chata chatas cha.to indivíduo inconveniente inseto parasita que habita normalmente os pelos pubianos
Expressões[editar]
chato de galochas: indivíduo muito maçante
Sinônimos[editar]
De 1 (indivíduo inconveniente): chatonildo, pentelho
Tradução[editar]
De 1 (indivíduo inconveniente)[ Expandir ▼ ] De 2 (inseto)[ Expandir ▼ ]
Etimologia[editar]
Do latim plattu.
Ver também[editar]
No Wikcionário[editar]
Substantivos:
aperreação aperreamento apoquentação aporrinhação assédio bolha bomba burocracia burocrata burocratização cansaço canseira cantilena carrapato chateação chatice chatura desmancha-prazeres droga exasperação ferro gralha impertinência importunação importunador impropriedade lengalenga lero-lero maçada mala-sem-alça matraca mesmice monotonia nhenhenhém pregação saco xaropada
Verbos:
afligir alugar aperrear apoquentar aporrinhar assediar atazanar atormentar azucrinar burocratizar cansar chatear exasperar filar gralhar impacientar importunar maçar matraquear molestar sacanear tolher torrar xeretar Adjetivos:
alugado aperreado apoquentado atormentado azucrinado azucrinante burocrático burocratizado cacete cansado cansativo cricri desgastante exasperado exasperante impertinente importunado impróprio maçante maçudo massacrante molestado monótono prolixo sacal xereta Expressões:
bater na mesma tecla cansar a beleza de carne de pescoço chorar como bezerro desmamado chover no molhado conversa fiada conversa mole dar no saco de saco cheio encher lingüiça encher o saco história para boi dormir meter o bedelho em meter o nariz em papo furado
programa