linguagem
Este livro revela que foi nos anos 50 que o “bom Inglês” atingiu o pico, até porque a rádio , o cinema, a televisão, e todas as outras fontes de informação assim o proporcionaram. Os sotaques eram vistos como a fonte de hierarquização da sociedade em função da respeitabilidade. Para o autor são as palavras que se definem como a ferramenta de transmissão das ideias, visto que é através daquilo que nos é dito e daquilo que se faz passar pelas palavras que tiramos as nossas conclusões . Os nossos pensamentos e as nossas reflexões resultam da informação que nos é transmitida através de palavras.
“ A qualidade do modo como o individuo expressa uma opinião corresponde intimamente à credibilidade da argumentação “ : com esta expressão , o autor pretende mostrar que a credibilidade que vamos ter nas pessoas que nos ouvem, as pessoas com quem falamos, vai depender da forma como falamos, e aquilo que dizemos …
Para Tony Judt previligiar-se a expressão pessoal à convenção formal, então estamos a privatizar tanto a linguagem como fazemos com tudo o resto. O tom que damos as palavras também definem a maneira como elas são recebidas por quem as ouve.
Outro exemplo do enfase das palavras é quando algo nos é dito por alguém entendido no assunto, e logo que sabemos que é dito por alguém que é entendido na matéria já vamos achar que o que foi dito é verdadeiro, mesmo que não o seja . ~
No fundo o autor quer mostrar e enfatizar o valor das palavras, mostrar de certa forma que são as palavras e a forma como as transmitimos que nos guiam na vida.