DPO
A delegação dos EUA vem a essa Assembleia Geral com o intuito de trazer a tona ás historias, as dores e o sofrimento de vidas escondidas por trás das estatísticas que apontam os números de mortes e refugiados da guerra. Anunciamos hoje, aqui, a intenção de luta contra o governo Sírio e seus compactadores, para que não haja o aumento desses relatos e dados. Meu país e aliados nos denominamos como guardiões da liberdade, pois não seremos coniventes a essa injustiça e violação contra os direitos humanos. A Síria vem transmutando em destruição e desordem, e está sendo acusada pelo governo americano de crime contra a humanidade, com o uso de armas químicas por seus militares contra a sua própria população.
Não devemos ser hipócritas, e o meu país está deixando claro, que o propósito de estarmos aqui hoje, é o aval de suas delegações e da ONU, para uma intervenção militar. Porque enquanto estamos aqui em uma tentativa diplomática, os únicos que sofrem verdadeiramente com esta guerra civil são os sírios, que morrem às mãos de todos, e esse tais fundamentalistas dizem que têm razão e legitimidade para fazê-lo. Essa diplomacia toda em vez de minorar a situação que clama por amparo, esta deixada à agravação dos danos, mortes e destruição. Nós iremos a Síria com respeito a seus cidadãos, sua grande civilização e ás crenças religiosas que praticam. Não temos ambições lá, a não ser remover uma ameaça e restaurar o controle do poder a seu próprio povo.
DPO EM INGLÊS
The US delegation comes to this General Assembly in order to bring out the stories, the pain and suffering of hidden lives behind the statistics that show the numbers of deaths and war refugees. Announced here today the intention of fighting the Syrian government and its compactors, so there is no increase of these reports and data. My country and allies call ourselves as guardians of freedom, because we will not be complicit in this injustice and violation of human rights. Syria comes