Comunidade Linguistica

1568 palavras 7 páginas
Língua, Comunidade Linguística, Variação

Comunidade linguística
Conjunto de falantes que utilizam uma mesma língua (que não é obrigatoriamente a língua materna de todos) ou um mesmo dialeto para comunicarem entre si.

Língua nacional
Língua falada enquanto língua principal pelos habitantes de uma nação. Neste sentido, é sinónimo de "língua comum". Engloba todas as variedades escritas e faladas por uma comunidade linguística independente. O termo usa-se também para designar as línguas ancestrais de uma região que veio a sofrer uma colonização estrangeira. As línguas nacionais, neste caso, opõem-se à língua do colonizador e são sinónimo de "línguas locais".

Língua oficial
Língua usada no contacto de um cidadão com a administração do seu país. Em países com uma situação próxima do monolinguismo, a língua oficial coincide com a língua nacional.

Língua materna
Língua com a qual um falante entra em contacto na infância, e que aprende em primeiro lugar, em ambiente natural e adequado de aquisição. Usa-se, por vezes, como seu sinónimo o termo "primeira língua" ou L1, se bem que este designe, propriamente, a língua que um falante fala mais espontaneamente, mesmo que não tenha sido essa a sua língua materna.

Língua estrangeira
Língua que, tomado determinado país, não é língua materna de nenhuma comunidade antiga, nem tem, nesse país, um reconhecimento oficial. Por vezes este termo é usado como sinónimo de língua segunda ou L2.

Língua minoritária
Língua tradicionalmente falada por uma comunidade linguística enquanto língua materna dentro de um território onde essa mesma língua não é nem língua nacional nem língua oficial.

Língua segunda (L2)
Língua materna de uma comunidade que, sobretudo por razões de imigração ou de multilinguismo, é aprendida por outros falantes da mesma comunidade a um nível secundário em relação à sua primeira língua.

Língua viva vs. língua morta
Uma língua pode desaparecer enquanto língua materna. Nos países

Relacionados

  • Resenha sobre "o plágio na comunidade científica: questões culturais e linguísticas"
    376 palavras | 2 páginas
  • Resumo do Texto- O plágio na comunidade científica: questões culturais e linguísticas.
    297 palavras | 2 páginas
  • MAX O Uso Das Variantes Eu E Mim Na Posi O De Sujeito Na Fala Da Comunidade Linguistica De S O Lu S MA
    393 palavras | 2 páginas
  • dec universal direitos linguisticos 1
    5159 palavras | 21 páginas
  • Livro Sociolingística: Uma Introdução Crítica - capítulo IV: Variáveis Linguísticas e as Variáveis Sociais
    982 palavras | 4 páginas
  • resenha
    1238 palavras | 5 páginas
  • Antropologia da religião
    3727 palavras | 15 páginas
  • organização matricial estrutura de oraganizaçaõ avançadas
    2163 palavras | 9 páginas
  • Relatorio
    9625 palavras | 39 páginas
  • Professora
    2310 palavras | 10 páginas