Arquitetura espanhola
Since the first known inhabitants in the Iberian peninsula, the Iberians around 4000 BC and later on the Celtiberians, Iberian architecture started to take shape. Desde os primeiros habitantes conhecidos na Península Ibérica, os ibéricos em torno de 4000 a.C e mais tarde os Celtiberos, arquitetura ibérica começou a tomar forma.
A real development came with the arrival of the Romans, who left behind some of their most outstanding monuments in Hispania. Um verdadeiro desenvolvimento veio com a chegada dos romanos, que deixaram para trás alguns de seus monumentos mais marcantes na Espanha. The arrival of the Visigoths brought about a profound decline in building techniques which was paralleled in the rest of the former Empire. A chegada dos visigodos trouxe um declínio profundo em técnicas de construção que foi paralelo no resto do antigo Império. The Moorish conquest in 711 CE lead to a radical change and for the following eight centuries there were great advances in culture, including architecture. A conquista árabe em 711 dC chumbo a uma mudança radical e para os seguintes oito séculos, foram grandes avanços na cultura, incluindo a arquitetura. Simultaneously, the Christian kingdoms gradually emerged and developed their own styles, at first mostly isolated from European architectural influences, and later integrated into Romanesque and Gothic streams, they reached an extraordinary peak with numerous samples along the whole territory.