Apreciação do capítulo i do livro lingüística e o o ensino da língua portuguesa de emile genouvrier e jean peytard

1304 palavras 6 páginas
Doutoranda: Graciele Denardi

Apreciação do Capítulo I do livro Lingüística e o o Ensino da Língua Portuguesa de Emile Genouvrier e Jean Peytard
Iniciamos nossa apreciação sobre o cap. I do livro Lingüística e o Ensino da Língua Portuguesa de Emile Genouvrier e Jean Peytard, traduzido pelo prof. Rodolfo Ilari em 1973, retomando a questão da metodologia adotada anos antes do período em que este livro foi traduzido. Ilari nos lembra que os professores de vernáculo passavam uma vida inteira sem questionar os objetivos e métodos de sua ação pedagógica. No entanto, com o passar dos anos percebeu-se que era impossível se deter frente à evolução desses métodos, como a revalorização da leitura e da expressão oral, as tentativas de correlacionar o aprendizado da língua falada e escrita aos processos comunicativos não-verbais (desenho, música, ginástica e outras formas de “comunicação e Expressão”), citações do próprio autor. Trinta e oito anos se passaram e hoje vemos um ensino com metodologias direcionadas ao aprendizado do aluno a partir de suas necessidades e interesses. Um trabalho que valoriza os conhecimentos que os educandos trazem de meio social em que estão inseridos, busca a integração do aluno ao mundo globalizado e às novas tecnologias, com uma pedagogia que se interessa pela formação de cidadãos críticos e atuantes. Em sua tradução Rodolfo Ilari apresenta o ensino de Língua Portuguesa como paradoxal, pois quando o autor cita que “ensinar é deslocar” nos leva a pensar a língua portuguesa como uma disciplina que transita com propriedade por outras áreas do conhecimento, visto que a língua é importante e necessária em todas as disciplinas. Mas se pensarmos na linguagem como o “todo” que funciona nas mais variadas áreas, percebemos que “falar é um ato natural” que precisa ser aperfeiçoado, e este processo se dá na escola. É importante relembrarmos que aprendemos a falar espontaneamente imitando o “outro”, formulando frases que já conhecemos e até articulando

Relacionados

  • lingua portuguesa
    102699 palavras | 411 páginas
  • Portugues Se Aprende Cantando
    77171 palavras | 309 páginas
  • cursodeportugusjurdico 140324142030 phpapp01
    83259 palavras | 334 páginas
  • AULA IBET
    258207 palavras | 1033 páginas
  • Gramática da lingua portuguesa
    183638 palavras | 735 páginas
  • LIVRO Gramática da Língua Portuguesa
    199552 palavras | 799 páginas