a origem da lingua portuguesa
A ORIGEM DA LÍNGUA PORTUGUESA. BREVE SÍNTESE
Como aconteceu com outras línguas românicas, o português (e o galego) foi o resultado da evolução do latim transplantado no ocidente hispânico pelas legiões e pelos colonizadores romanos (202 a.C.), isto é, o latim falado, o“sermo cotidianus” ou “latim vulgar”, enriquecido mais tarde pelo latim “culto” da escrita administrativa e jurídica, da literatura e da terminologia científica.
Como referiu José Pedro Machado, «pouco sabemos dos idiomas que o latim vulgar veio encontrar na Hispânia, incluindo os das zonas onde, passados séculos, viria a utilizar-se a nossa linguagem»
(“Breve História da Língua Portuguesa”, s/d, p. 8). No entanto, sabe-se que as populações autóctones da faixa ocidental atlântica eram, em parte, de origem celta (os “Gallaeci”, secção central e centro-meridional) e em parte talvez de cultura ibérica, ou melhor celto-ibérica (os “Lusitanos”, secção centro-meridional e meridional).
A coexistência do latim com as línguas autóctones acabou por produzir uma série de alterações como, por exemplo, nas províncias romanas da “Gallaecia” e da “Lusitania”, onde a língua dos conquistadores teve que confrontar-se com um substrato não homogéneo, produzindo uma interacção linguística com resultados diferentes, consoante os contactos com os falares celtas ou com os falares lusitanos.
As invasões germânicas e árabe confirmaram mais tarde a diversidade primitiva, com a separação entre uma Galiza dominada pelos suevos e depois só marginalmente arabizada, e uma Lusitânia primeiro visigótica ( os visigodos chegaram à Hispânia por voltas do ano 414) e depois longamente sob o domínio muçulmano( Tarik desembarcou em Gibraltar em 711). Ao Norte, o dinamismo das
línguas