Variação linguística
VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
LUIZ PAULO ANTÔNIO DA SILVA
2011/2012
Sumário
1-Introdução
2-Metodologia
3-Desenvolvimento
a) Conceito
b) Choque linguístico
c) Exemplos
d) Procedimentos
4-Conclusão
5-Bibliografia
1-Introdução
Este trabalho visa apresentar a variação linguística do idioma português, como um aspecto positivo. Mostraremos que é possível entender, tolerar e aceitar as variações de nosso idioma sem o choque linguístico que acostumamos a ver em nosso dia a dia.
Apresentaremos as possíveis soluções para resolver esses conflitos e encarar esses desafios de forma natural e menos impactante. Aqui faremos ilustrações com exemplos claros e diretos de variações linguísticas e conflitos (choque linguístico) comuns em nosso idioma.
2-Metodologia
Para executarmos nossas intenções neste trabalho faremos uso dos conhecimentos fornecidos pela professora em sala de aula, bem como apoiaremo-nos em obras de teóricos renomados que serão devidamente listados ao final desse trabalho. Uma vez devidamente embasados, iremos adentrar os assuntos aplicando os conhecimentos adquiridos ao longo do semestre. Os exemplos aqui dados podem ser figurativos e não representam a expressão de casos reais, embora tratem de situações cotidianas. As pesquisas foram feitas em bibliotecas, sites confiáveis da internet e observações simples. O intuito dessas pesquisas foi embasar o trabalho em toda a teoria linguística aplicada à variação da língua portuguesa.
3-Desenvolvimento
a) Conceito:
Primeiramente conceituaremos o termo variação linguística.
Tomando como base a reforma ortográfica acordada em 2008, temos a norma padrão da língua portuguesa convencionada e em uso corrente desde então. A norma culta visa estabelecer regras e convenções ortográficas para embasar o ensino oficial do idioma português. Tudo o que difere dessas convenções da norma padrão é denominado, variação linguística. Nem sempre essas