Variantes Linguisticos

1264 palavras 6 páginas
Variantes Linguisticos
Uma língua nunca é falada da mesma forma, sendo que ela estará sempre sujeita a variações, como: diferença de épocas (o português falado hoje é diferente do português de 50 anos atrás), regionalidade (diferentes lugares, diferentes falas), grupo social (uso de “etiqueta”, assim como gírias por determinadas “tribos”) e ainda as diferentes situações (fala forma e informal).
Além das variações já citadas, há ainda outras variações, como, modo de falar de diferentes profissionais (linguagem técnica da área), as gírias das diferentes faixas etárias, a língua escrita e oral.Diante de tantas variantes lingüísticas, é comum perguntar-se qual a forma mais correta. Porém não existe forma mais correta, existe sim a forma mais adequada de se expressar de acordo com a situação. Dessa forma, a pessoa que fala bem é aquela que consegue estabelecer a forma mais adequada de se expressar de acordo com a situação, conseguindo o máximo de eficiência da língua.
Usar o português rígido e sério (linguagem formal escrita) em uma comunicação informal, descontraída é falar de forma inadequada. Soa como pretensioso, artificial. Da mesma forma, é inadequado utilizar gírias, termos chulos e desrespeitosos em uma situação formal.
Ao se falar de variantes é preciso não perder de vista que a língua é um código de comunicação e também um fato com repercussões sociais. Existem muitas formas de comunicar que não perturbam a comunicação, mas afetam a imagem social do comunicador. Uma frase como “O povo exageram” tem o mesmo sentido que “O povo exagera”. Como sabemos o coletivo como conteúdo é sempre plural. Porém hoje a concordância é com a forma. Nesse particular, há uma aproximação máxima entre língua e etiqueta social. Atualmente falar “O povo exageram” deprecia a imagem do falante.
Para resolver essas chamadas questões de correções de frase é aconselhável tomar os seguintes cuidados:
-checar problemas de acentuação, crase e grafias problemáticos;
-observar o verbo

Relacionados

  • Variantes Linguisticos
    2059 palavras | 9 páginas
  • As variantes lingüísticas, a oralidade e o preconceito lingüístico na sociedade brasileira “o preconceito lingüístico”
    9640 palavras | 39 páginas
  • As variantes lingüísticas, a oralidade e o preconceito lingüístico na sociedade brasileira “o preconceito lingüístico”
    9640 palavras | 39 páginas
  • UM OLHAR SOCIOLINGUÍSTICO SOBRE A LINGUAGEM EM REDENÇÃO (PA): O /S/ PÓSVOCÁLICO
    4382 palavras | 18 páginas
  • Arquitetura
    2068 palavras | 9 páginas
  • ATPS Fonetica
    1094 palavras | 5 páginas
  • Variação Linguística Focada em Personagens de Quadrinhos
    3247 palavras | 13 páginas
  • Mestre
    2188 palavras | 9 páginas
  • Professora
    2310 palavras | 10 páginas
  • Exercícios sobre os textos: “Português ou brasileiro: um convite à pesquisa”, de Marcos Bagno “A pesquisa sociolinguística”, de Fernando Tarallo
    1133 palavras | 5 páginas