TRABALHO A LUTA PELO DIREITO
“A LUTA PELO DIREITO”
DO AUTOR: RUDOLPH VON IHERING
A 1° EDIÇÃO “Der Kampf ums Recht”
DATA DE 1872, E FOI REEDITADA 12 VEZES EM 2 ANOS SENDO TRADUZIDO EM 26 IDIOMAS.
OBRA DEDICADA A UMA FEMINISTA
AUGUSTE VON LITTROW
FOI TRADUZIDO PARA O PORTUGUêS POR
DOMINIQUE MAKINS
E A 1° EDIÇÃO É DE 2012
SOBRE A RESPONSABILIDADE DA
EDITORA: HUNTER BOOKS
DE SÃO PAULO – SP
A OBRA FAZ PARTE DE UM BOX COM 3 LIVROS
DENOMINADO:
“ENTENDENDO AS LEIS, COM OS MELHORES CLÁSSICOS DO DIREITO.”
A INTENÇÃO DO AUTOR NÃO FOI NÃO FOI ESCREVER PARA O JURISTA OU PARA O OPERADOR DO DIREITO, E SIM PARA A POPULAÇÃO EM GERAL, INICIALMENTE O LIVRO FOI A TRANSCRIÇÃO DE UM DISCURSO QUE IHERING DEU EM UM CONGRESSO ACADEMICO DE DIREITO EM VIENA NA AUSTRIA EM 1872, MAS O DISCURSO FOI CONSIDERADO TÃO GRANDIOSO QUE ELE PERCEBEU QUE DEVERIA SER DESTINADO A TODO O POVO, ENTÃO IHERING REEDITOU SEU TEXTO TIRANDO OS TERMOS TÉCNICOS E ASSUNTOS QUE ELE ACREDITOU NÃO INTERESSAR A POPULAÇÃO, O TRANSFORMANDO EM UM LIVRO BASTANTE ACESSIVEL EM TERMOS DE COMPREENSÃO DE LINGUAGEM, COM UM ASSUNTO DE INTERESSE PÚBLICO O QUE O TORNOU UM AUTOR DE LEITURA UNIVERSAL,
O LIVRO É DE UM ENTENDIMENTO CONSIDERADO FÁCIL, DISTRIBUIDO EM 160 PÁGINAS, DIVIDIDAS EM 6 CAPITULOS.
TEM UM CONTEÚDO QUE GERA UMA REFLEXÃO NO COMPORTAMENTO DO LEITOR COM RELAÇÃO AO SEU MODO DE AGIR PERANTE A VIOLAÇÃO DOS DIREITOS DO INDIVIDUO.
O PONTO PRINCIPAL DO LIVRO NA VISÃO DO AUTOR, É DE QUE O DIREITO É PRODUZIDO ATRAVÉS DE LUTAS E DE BATALHAS
ONDE O POVO DEVE SER O MAIOR INTERESSADO POR ESTA LUTA.
UM DOS EXEMPLOS MAIS NITIDOS DISSO SÃO OS DIREITOS DAS MULHERES QUE SÓ FORAM CONQUISTADOS ATRAVÉS DE SUAS MOBILIZAÇÕES E LUTAS.
PENSA QUE SE TIVESSEM FICADO EM CASA
PROVAVELMENTE NÃO HAVERIA ESTA CONQUISTA, E ESTA CONQUISTA É O QUE LIGA O POVO AOS NOVOS DIREITOS PORQUE O QUE LHE É SIMPLESMENTE DADO E CONCEDIDO NÃO É CONSIDERADO DE TANTO VALOR.
IHERING FALA QUE O INDIVIDUO QUE NÃO LUTA PELOS SEU DIREITOS